Final sheet on narration

 Change of Narration- āϏāĻ•āϞ āύিāϝ়āĻŽ āωāĻĻাāĻšāϰāĻŖāϏāĻš

Narration/ Speech (āωāĻ•্āϤি)

English grammar āϤāĻĨা āχংāϰেāϜি āĻŦ্āϝাāĻ•āϰāĻŖেāϰ āĻāĻ•āϟি āĻ—ুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ…āϧ্āϝাāϝ় āĻšāϞো Narration / Speech āϝাāϰ āĻŦাংāϞা āĻĒ্āϰāϤিāĻļāĻŦ্āĻĻ āωāĻ•্āϤি। āχংāϰেāϜি āĻ­াāώাāϝ় āĻĻāĻ•্āώāϤা āĻ…āϰ্āϜāύেāϰ āϜāύ্āϝ Narration āĻāϰ āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύীāϝ়āϤা āϰāϝ়েāĻ›ে।

Narration āĻ•াāĻ•ে āĻŦāϞে?

āĻŦāĻ•্āϤা āĻŦāĻ•্āϤāĻŦ্āϝে āϝা āĻŦāϞে āĻŦা āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰে āϤাāχ Speech āĻŦা Narration।

⇨Sneha says, "I am going to Dhaka tomorrow." (Direct speech)

āϏ্āύেāĻšা āĻŦāϞে, āφāĻŽি āφāĻ—াāĻŽীāĻ•াāϞ āĻĸাāĻ•াāϝ় āϝাāϚ্āĻ›ি।

⇨Sneha says that she is going to Dhaka the next day. (Indirect speech)

āϏ্āύেāĻšা āĻŦāϞāϞো āϝে āϏে āφāĻ—াāĻŽীāĻ•াāϞ āĻĸাāĻ•াāϝ় āϝাāϚ্āĻ›ে।

āωāĻĒāϰে āĻĻুāχāϟা āωāĻĻাāĻšāϰāĻŖ āĻĨেāĻ•ে āĻĻেāĻ–া āϝাāϝ় āĻŦāĻ•্āϤাāϰ āĻ­াāώা āĻĻুāχāĻ­াāĻŦে āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰা āϝাāϝ় āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽāϟি Direct speech āĻŦা āĻĒ্āϰāϤ্āϝāĻ•্āώ āωāĻ•্āϤি āφāϰ āĻĻ্āĻŦিāϤীāϝ়āϟি Indirect speech āĻŦা āĻĒāϰোāĻ•্āώে āωāĻ•্āϤি।

Direct Speech āĻŦা āĻĒ্āϰāϤ্āϝāĻ•্āώ āωāĻ•্āϤি: āĻŦāĻ•্āϤাāϰ āĻ­াāώা āϏāĻŽ্āĻĒূāϰ্āĻŖ āϰূāĻĒে āϤাāϰ āύিāϜেāϰ āĻ­াāώাāϝ় āĻŦ্āϝāĻ•্āϤ āĻ•āϰাāĻ•ে Direct speech āĻŦা āĻĒ্āϰāϤ্āϝāĻ•্āώ āωāĻ•্āϤি āĻŦāϞা āĻšāϝ়।

Snehaa says, "I am going to Dhaka tomorrow." (Direct speech)

āϏ্āύেāĻšা āĻŦāϞে, āφāĻŽি āφāĻ—াāĻŽীāĻ•াāϞ āĻĸাāĻ•াāϝ় āϝাāϚ্āĻ›ি।

Note: Direct speech āĻŦা āĻĒ্āϰāϤ্āϝāĻ•্āώ āωāĻ•্āϤি āĻ•ে āϏāĻŦāϏāĻŽāϝ় Inverted comma ” ” āĻŽāϧ্āϝে āϰাāĻ–া āĻšāϝ়।

★Direct speech āĻ āĻĻুāχāϟি āĻ…ংāĻļ āĻĨাāĻ•ে।

 i)Reporting verb: āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āϝে āĻ•্āϰিāϝ়া āĻĻিāϝ়ে āϤাāϰ āĻŦ্āϝāĻ•্āϤ āĻļুāϰু āĻ•āϰে āϤাāĻ•ে Reporting verb āĻŦāϞে।

Sneha says, "I am going to Dhaka tomorrow."

āĻāĻ–াāύে Sneha says āĻŦা āϏ্āύেāĻšা āĻŦāϞāϞো āĻāĻ–াāύে ‘says āĻŦা āĻŦāϞা’ āϟা āĻšāϞো Reporting verb.

Note: āĻāĻ–াāύে āĻŽāύে āϰাāĻ–া āĻĒ্āϰāϝ়োāϜāύ Narration āĻ•ে Direct āĻĨেāĻ•ে Indirect āĻ•āϰাāϰ āϏāĻŽāϝ় Reporting verb āĻ…āύুāϝাāϝ়ী Reporting speech āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšāϝ়।

ii) Reported speech: Inverted comma āĻāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻĨাāĻ•া āĻŦ্āϝাāĻ•āϟিāĻ•ে Reported speech āĻŦāϞে।

Snehaa says, "I am going to Dhaka tomorrow." āĻāĻ–াāύে Inverted comma āĻāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻĨাāĻ•া ‘I am going to Dhaka tomorrow’ āĻšāϚ্āĻ›ে Reported speech.

Indirect speech āĻŦা āĻĒāϰোāĻ•্āώ āωāĻ•্āϤি : āĻŦāĻ•্āϤাāϰ āĻŦāĻ•্āϤāĻŦ্āϝেāϰ āĻ…āϰ্āĻĨ āĻŽিāϞে āϰেāĻ–ে āύিāϜেāϰ āĻŽāϤো āĻ•āϰে āĻĒāϰোāĻ•্āώāĻ­াāĻŦে āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰাāĻ•ে Indirect speech āĻŦা āĻĒāϰোāĻ•্āώে āωāĻ•্āϤি āĻŦāϞে।

Sneha says that she is going to Dhaka the next day.

āϏ্āύেāĻšা āĻŦāϞāϞো āϝে āϏে āφāĻ—াāĻŽীāĻ•াāϞ āĻĸাāĻ•াāϝ় āϝাāϚ্āĻ›ে।

Direct Speech āĻĨেāĻ•ে Indirect Speech āĻ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύেāϰ āύিāϝ়āĻŽ:

📘📗Narration āĻĒাāϰāϤে  āĻšāϞে āϜাāύāϤে āĻšāĻŦে।
1. Sentence āϚেāύাāϰ āωāĻĒা⧟ ।
2. Sentence āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ ।
3. Person āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ ।
4. Verb āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ ।

📗📘1. Sentence āϚেāύাāϰ āωāĻĒা⧟ ।
1.Assertive sentence: Subject āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āĻĨাāĻ•āĻŦে āĻāĻŦং sentence āĻāϰ āĻļেāώে āĻĢুāϞāϏ্āϟāĻĒ.
āϝেāĻŽāύ: Amreen is my daughter.

2. Interrogative: Wh Question +Auxiliary Verb āĻ…āĻĨāĻŦা Auxiliary Verb āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āĻĨাāĻ•ে‌ āĻļেāώে āĻĒ্āϰāĻļ্āύāĻŦোāϧāĻ• āϚিāĻš্āύ (?)
āϝেāĻŽāύ: What are you doing ? Are you playing?

3. Imperative Sentence:  āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āĻŽূāϞ verb āĻāϰ present form āĻļেāώে full stop. Go home.

Don't/Never+Present Form of verb Please, Kindly, Let āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āĻĨাāĻ•āϞে ।
āϝেāĻŽāύ: Do it right now. 
Don't run in the sun. 
Please sit down.
Let me do it.
Kindly come here.

4.Optative: May/ Long live āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āĻĨাāĻ•ে, āĻļেāώে Full Stop.
āϝেāĻŽāύ: May you live long.
Long live my parents.

5.Exclamatory: What a/an,How+adjective,Hurrah,Alas āχāϤ্āϝাāĻĻি āĻĨাāĻ•ে āĻļেāώে !
āϝেāĻŽāύ: What a fine boy you are!
How cute the girl is!
Alas! He is undone.

Direct to indirect:

1. Assertive Sentence: 
Said/ said to āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে 
 told āĻāĻŦং inverted comma āωāĻ িāϝ়ে āĻĻিāϝ়ে that

2.Interrogative: said/ said to āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে asked + inverted comma āωāĻ িāϝ়ে āĻĻিāϝ়ে polar question āĻšāϞে if/ whether āĻāĻŦং Wh question āĻšāϞে Wh-word āχ āĻŦāϏে।

3.Imperative Sentence: 
 
📗āφāĻĻেāĻļ āĻŦুāĻাāϞে said/ said to āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে ordered, āωāĻĒāĻĻেāĻļ āĻŦুāĻাāϞে advised, āĻ…āύুāϰোāϧ āĻŦুāĻাāϞে requested āĻāĻŦং āĻāĻ•্āώেāϤ্āϰে please/ kindly āωāĻ ে āϝাāϝ়। 
inverted comma āωāĻ িāϝ়ে āĻĻিāϝ়ে to/ not to āĻŦāϏে। To/ not to āĻāϰ āĻĒāϰ Verb āĻāϰ Present form āĻšāϝ়। 

📘Let us āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻĒ্āϰāϏ্āϤাāĻŦ āĻŦুāĻাāϞে said āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে Poposed / Suggested āĻŦāϏে। inverted comma āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে that āĻŦāϏে। Person change āĻ•āϰাāϰ āĻĒāϰ should + present form of verb āĻšāϝ়।

📘Let āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻĒ্āϰāϏ্āϤাāĻŦ āύা āĻŦুāĻাāϞে said āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে requested āĻŦāϏে। Inverted comma āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে that āĻāĻŦং person change āĻ•āϰাāϰ āĻĒāϰ might/ might be allowed to + present form of verb 

4. Optative sentence:  Said āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে wished/prayed, inverted comma āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে that + person change+ might + present form of verb + extension 
 

5.Exclamatory sentence: said/ said to āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে āφāύāύ্āĻĻ āĻŦুāĻাāϞেāĻ“ exclaimed with joy āĻāĻŦং āĻĻুঃāĻ– āĻŦুāĻাāϞেāĻ“ exclaimed with sorrow, āĻŦিāĻš্āĻŽāϝ় āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻĒেāϞে exclaimed with wonder āĻŦāϏে। Inverted comma āωāĻ িāϝ়ে āĻĻিāϝ়ে that āĻŦāϏে। Alas, hurrah, bravo ...exclamatory words āωāĻ ে āϝাāϝ়। āϤাāϰāĻĒāϰ sentence āϟি assertive sentence āĻ convert āĻ•āϰāϤে āĻšāϝ়। 

📘📗3. Person āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ ।
First Person - Reporting Verb āĻāϰ Subject āĻ…āύুāϏাāϰে

Second Person- Reporting Verb āĻāϰ Object

Third Person- No change

***4. Verb āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ।

1. Present indefinite to past indefinite

2. Present continuous to past continuous

3. Present perfect to past perfect

4. Past indefinite to past perfect

5. Past continuous to past perfect continuous

6. Past perfect to no change

7.Universal truth /habitual fact to tense āĻāϰ no change
8.Reporting verb āϝāĻĻি present /future tense āĻšā§Ÿ āϤাāĻšāϞে reported speech āĻāϰ tenseāĻāϰ āĻ•োāύো change āĻšāĻŦেāύা।

āĻāĻ›া⧜াāĻ“ āĻĻেāĻ–ে āϰাāĻ–ো āĻ•ি āĻĨাāĻ•āϞে āĻ•ি āĻšāĻŦে:

am,is,are--was,were
was,were--had been
can--could
may--might
shall--should
will--would
must--had to
did--had āĻĒāϰেāϰ verb āϟি past participle
Present form of verb- past form
do/does āĻĒ্āϰāĻļ্āύেāϰ āϏāĻŽā§Ÿ āωāĻ ে āϝা⧟ ।

*** āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা
would,could,should,might, had, had been, had to

For example:
Direct: Mahi said to Shaon, ”I write a letter.”
Indirect: Mahi told Shaon that he wrote a letter.
1. Sentence āϚেāύাāϰ āωāĻĒা⧟ =Sentence āϟি assertive
2. Sentence āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ = told--that
3. Person āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ =I first person Subject Mahi āϤাāχ he āĻšā§ŸেāĻ›ে
4. Verb āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ = present form--past form āĻšā§ŸেāĻ›ে

*** āĻŦি:āĻĻ্āϰ= ‍said (past tense)āĻāϰ āϏ্āĻĨাāύে say/shall,will(present/future) āĻšāϞে 4āύং Verb āĻāϰ āĻ•োāύ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšāĻŦে āύা
For example
Direct: Mahi says to Shaon, ”I write a letter.” Indirect: Mahi tells Shaon that he writes a letter.

***Rules on passage narration***
Rule-1: Reported speech-āĻāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻ•োāύো āĻŦ্āϝāĻ•্āϤি āĻŦা āĻĒ্āϰাāĻŖীāϰ āύাāĻŽ āϧāϰে āĻĄাāĻ•াāϰ āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻĨাāĻ•āϞে āϤা reporting verb āĻāϰ āϏāĻ™্āĻ—ে āϏংāϝুāĻ•্āϤ āĻšāĻŦে। āϝেāĻŽāύ:

a. He said, ‘Sheba, do not quarrel.’
Answer: 
He forbade Sheba to quarrel.

b. They said, ‘Helal, you will attend the meeting.’ 
Answer: They said to Helal that he would attend the meeting.

c. Kamal said, ‘Nizam, do you know me?’
Answer: Kamal asked Nizam if he knew him.

d. ‘Where did you go yesterday, Sheuli ?’ said Abir. 
Answer: Abir asked Sheuli where she had gone the previous day.

e. She said, ‘Will you go to college, Apu?’ Answer: She asked Apu if he would go to college.

Try yourself:
a. I said, ‘Ritu, you will come to Dhaka tomorrow with your friend’.
b. Sumon said, ‘You did not do well in the examination, Razib’.
c. The teacher said, ‘Hassan, you must buy new English book as early as possible’.
d. The mistress of the house said, ‘You need not come here tomorrow, Shuvo’.
e. She said, "Nipa, you are a very good, sincere and hardworking girl."

Rule-2: Reporting verb-āϟি āĻŽাāĻে āĻŦা āĻļেāώে āĻĨাāĻ•āϞেāĻ“ indirect āĻ•āϰাāϰ āϏāĻŽā§Ÿ āϤাāĻ•ে sentence-āĻāϰ āĻļুāϰুāϤে āύি⧟ে āφāϏāϤে āĻšāĻŦে। āϝেāĻŽāύ:

a. ‘You look a little bit like my mother’, Jerry said to the authoress, ‘Especially in the dark by the fire.’
Answer: Jerry said to the authoress that she looked a little bit like his mother especially in the dark by the fire.

b. ‘Follow my example,’ she said to me, ‘and never eat more than one thing for luncheon.’
Answer: She advised me to follow her example and never to eat more than one thing for luncheon.

c. ‘I have made a terrible mistake,’ said the man, ‘I have forgotten to pay my exam fee’.
Answer: The man said that he had made a terrible mistake and added that he had forgotten to pay his exam fee.

d. ‘You will come to college regularly,’ the teacher said to the students, ‘otherwise, you will not understand it.’
Answer: The teacher said to the students that they would go to college regularly, otherwise, they would not understand it.

Try yourself:
a. ‘You have to read English more and more,’ the teacher said to the students, b. ‘Otherwise, you will not cut a good figure in English’.

c. ‘Nazrul is not only the national poet of Bangladesh, father said to his son, ‘But also a rebel poet’.

d. "Most of the students of our college are weak in English," she said, ‘they are not sincere enough in English’.

Rule-3: āĻĒāϰāĻĒāϰ āĻĻুāϟি āωāĻ•্āϤি āĻĨাāĻ•āϞে also said/and added/also asked āĻšā§Ÿ। āĻ•িāύ্āϤু ā§Šāϟি āωāĻ•্āϤি āĻĨাāĻ•āϞে also added /further added/again said āχāϤ্āϝাāĻĻি āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ। āϝেāĻŽāύ:

a. Jerry said, "I can chop some wood today. I shall come again tomorrow’.
Answer: Jerry said that he could chop some wood that day and added that he would go again the next day.

b. She said to me, ‘What is your name. Where do you live?’
Answer: She asked me what my name was and also asked where I lived.

c. He said to us, ‘I came here yesterday. I will go to Sirajgonj tomorrow.’
Answer: He said to us that he had gone there the previous day and added that he would go to Sirajgonj the next day.

d. The man said to me, ‘I will come here tomorrow. I will finish this work as soon as possible.’
Answer: The man said to me that he would go there the next day and added that he would finish that work as soon as possible.

Try yourself:
a. The man said to me, "Please, lend me some money. I shall return it to you tomorrow."
b. I said to the little girl, "What is your name? What class do you read in?"
c. She said to me, "I sent the parcel to my mother yesterday. She will get it most probably tomorrow."

Rule-4:Yes/no āĻĨাāĻ•āϞে āϝāĻĨাāĻ•্āϰāĻŽে replied in the affirmative that āĻāĻŦং replied in the negative that āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ। āϝেāĻŽāύ:

a. ‘Yes, I have finished reading the book,’ I replied.

Answer: I replied in the affirmative that I had finished reading the book.

b. She said, ‘No, I have not seen him today.’
Answer: She replied in the negative that she had not seen him that day.

c. Jhumu said to Mitu, ‘Are you going to Sirajganj tomorrow?’ ‘No, I have changed my decision,’ said Mitu.

Answer: Jhumu asked Mitu if she was going to Sirajganj the next day. Mitu replied in the negative that she had changed her decision.

d. The man said to his son, ‘Are you ill.’ ‘No, I am not ill,’ replied the son.
Answer: The man asked his son if he was ill. The son replied in the negative that he was not ill.

Try yourself:
a. Rahi said to me, ‘Yes, I shall go to your house tomorrow. Then I shall go my teacher’s house.’'
b. ‘Yes, we will learn our lessons tomorrow,’ the students said to the teacher.
 c. The rich man said to the villagers, ‘Yes, I shall establish a college in this village next year.’

Rule-5: Sir/Madam-āĻĨাāĻ•āϞে respectfully āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ āĻŦা told/replied āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž āϝা āĻĨাāĻ•āĻŦে āϤাāϰ āĻļেāώে with respect. āϝেāĻŽāύ:

a. ‘Yes, sir,’ she replied, ‘I have done my duty.’

Answer: She respectfully replied in the affirmative that she had done her duty.
or She replied in the affirmative with respect that she had done her duty

b. Looking at my hands the beggar said, ‘Madam, please give me your cardigan.’
Answer: Looking at my hands the beggar respectfully requested me to give him my cardigan.

c. The student replied, ‘No, I have not learnt my lessons today, Sir.’
Answer: The student respectfully replied in the negative that he had not learnt his lessons that day.

d. The man said, ‘Yes, Madam, I have completed the work.’
Answer: The man respectfully replied in the affirmative that he had completed the work.

Try yourself:

a. ‘Yes, Sir, I came here yesterday,’ the labour said to his master, ‘I will go there again tomorrow.’

b. ‘No, Sir, I have not learnt my lessons today,’ the student said to the teacher, ‘I was ill yesterday and that is why I could not prepare my lessons.’

c. ‘Yes, madam, I will go to market tomorrow,’ the maid said to the mistress of the house, ‘Then I will inform you in detail about this matter.

Rule-6: āϝāĻĻি āĻ•াāωāĻ•ে address āĻ•āϰা āĻšā§Ÿ āϤāĻŦে addressing as brother/sister/friend āĻĻি⧟ে āĻļুāϰু āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ। āϝেāĻŽāύ:

a. ‘Are you hungry, brothers?’ said the wise king.
Answer: Addressing as brother the wise king asked if they were hungry.

b. The captain said, ‘My friends, be always ready to face our enemy.’
Answer: Addressing as friend the captain ordered them to be always ready to face their enemy.

c. ‘Dear friends,’ the patriot said, ‘Listen to me.’
Answer: Addressing as dear friend the patriot advised to listen to him.

Try yourself:

a. The teacher said, ‘Dear students, you should be attentive in the class, otherwise, you will not be able to cut a good figure in the final examination.’

b. The man said to me, ‘Brother, will you help me to perform the work tomorrow?’

Rule-7: by Allah/by God āχāϤ্āϝাāĻĻি āĻĨাāĻ•āϞে swearing by Allah/swearing by God āχāϤ্āϝাāĻĻি āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ। āϝেāĻŽāύ:

a. ‘By Allah,’ he replied, ‘I will not leave this house.’
Answer: Swearing by Allah he replied that he would not leave that house.

b. ‘By God,’ she replied, ‘I will not go to London.’
Answer: Swearing by God she replied that she would not go to London.

c. ‘By Allah, we will play in this field,’ the boys said.

Answer: Swearing by Allah the boys said that they would play in that field.

d. She said, ‘By Jove, I will come here tomorrow.’

Answer: Swearing by Jove she said that she would go there the next day.

Rule-8: Present participle āĻ…āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻ…āĻŦāϏ্āĻĨা⧟ āĻļুāϰুāϤে āĻŦāϏে। āϝেāĻŽāύ:

a. ‘Are you brothers?’ asked the mistress of the house, turning to the dervishes.

Answer: Turning to the dervishes the mistress of the house asked if they were brothers.

b. ‘Why have you come here?’ said Mr. Kamal turning to the stranger.
Answer: Turning to the stranger Mr. Kamal asked why he had gone there.

c. ‘Why have you not learnt your lessons?’ the teacher asked the students coming to the class.
Answer: Coming to the class the teacher asked the students why they have not learnt their lessons.

9.thanks āĻĻিāϞে:
a.Rahi said,"thanks sir"
answer :Rahi thanked his teacher with respect.

****āĻ…āĻĨāĻŦা āĻ…āύ্āϝ āύি⧟āĻŽে***
Rules of Changing Narration
According to Tense:
a). Direct speech āĻāϰ reporting verb present tense, present perfect tense, Future Tense āĻāϰ āĻšāϞে Reported Speech āĻāϰ verb āĻāϰ tense āĻāϰ āĻ•োāύ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা। āĻ•েāĻŦāϞ person āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ।

Direct: He says, “I am ill.”
Indirect: He says that he is ill.

b). Reporting verb āϟি past tense āĻšāϞে Reported speech āĻāϰ verb āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿে Corresponding past tense āĻšā§Ÿ।

Note: Direct Speech āĻĨেāĻ•ে Indirect Speech āĻ āĻ•āϰাāϰ āύি⧟āĻŽ āύিāϚে āĻĻেāĻ–াāύো āĻšāϞ:

Direct Indirect:

Present Indefinite Tense:
He said, “I write a letter.”
He said that he wrote a letter.

Present Continuous Tense:
He said, “I am reading.”
He said that he was reading

Present Perfect Tense:
She said, “I have done my duty."
She said that she had done her duty

Present Perfect Continuous Tense:
They said, “We have been working for two hours.”

They said that they had been working for two hours.

Past Indefinite Tense:
He said, “I wrote a letter.”
He said that he had written a letter.

Past Continuous Tense:
Molly said, “I was reading.”
Molly said that she had been reading.

Past Perfect Tence
Belal said ti me, ”you had eaten”
Belal said to me that I had eaten.

Future Tense:
She said to me, “I shall help you.”
She said that she would help me

According to Modal Verb:
Direct to Indirect:

‘will’
Rita said to me, “You will go home tomorrow.”
'would'
Rita said to me that I would go home next day.

‘shall’
Rifat said, “I shall do the work.”

'should’
Rifat said that she would to the work.

‘Can’
He said, “I can finish the work."

‘Could’
He said that he could finish the work.

‘May’
Pritam said, “I may go to school."

'Might’

Pritam said that he might go to school.

Wish, would, rather, sooner, it is high time āĻāϰ āĻĒāϰ unreal past tense āĻ…āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻĨাāĻ•ে।

Direct: He said, “It is time we left the place."
Indirect: He said that it was time they left the place.

Indirect speech āĻ “had better” 1st person āĻāĻŦং third person āĻāϰ āϏāĻšিāϤ āĻ…āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻĨাāĻ•ে। āĻ•িāύ্āϤু second person-āĻāϰ āϏāĻšিāϤ had better āĻ…āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻĨাāĻ•āϤে āĻĒাāϰে āĻ…āĻĨāĻŦা āύিāĻŽ্āύāϞিāĻ–িāϤ āωāĻĒা⧟ে āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšāϤে āĻĒাāϰে।

Direct: He said to me,”You had better go”.
Indirect: He said to me that I had better go.

might, ought to, should, would, used to, indirect speech āĻ āĻ…āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻĨাāĻ•ে।

Direct: I said to him,”You might go."
Indirect: I said to him that he might go.

If I were you, I should/would… ” āĻĻ্āĻŦাāϰা āωāĻĒāĻĻেāĻļ āĻŦুāĻাāϞে indirect āĻ•āϰাāϰ āϏāĻŽā§Ÿ 

Subject+advised+object+to+reported speech āĻāϰ verb āĻŦāϏে।

Direct: I said to him,” If I were you, I should wait."

Indirect: I advised him to wait.

According to Person:
Reported speech-āĻāϰ āĻ…āύ্āϤāϰāĻ—āϤ First Person āϏāϰ্āĻŦāĻĻা Reporting verb- āĻāϰ Subject- āĻāϰ person āĻ…āύুāϝা⧟ী āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿ।

Direct: He said to me,” I had done my duty”.
Indirect: He said to me that he had done his duty.

Reported Speech -āĻāϰ āĻ…āύ্āϤāϰ্āĻ—āϤ Second person āϏāϰ্āĻŦāĻĻা Reporting verb -āĻāϰ object- āĻāϰ person āĻ…āύুāϝা⧟ী āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿ।

Direct: He said to me, “You have done your duty”.
Indirect: He told me that I had done my duty.

Reported Speech -āĻāϰ āĻ…āύ্āϤāϰ্āĻ—āϤ Third Person āĻāϰ āĻ•োāύ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা।
Direct: I said to you, “ He has done his duty”.
Indirect: I said to you that he had done his duty.

Exceptional:
We āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻŽাāύāĻŦāϜাāϤি āĻŦুāĻাāϞে first person āĻšāĻ“ā§Ÿা āϏāϤ্āϤে āĻ“ indirect speech āĻ āϤাāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা।

Direct: The teacher said, “ We are mortal,”
Indirect: The teacher said that we are mortal.

b) We āϝāĻĻি āĻŦāĻ•্āϤা(speaker) āĻ“ āϝাāĻ•ে āωāĻĻ্āĻĻেāĻļ্āϝ āĻ•āϰে (person spoken to) āωāϭ⧟āĻ•ে āĻŦুāĻা⧟ āϤāĻŦে Indirect Speech -āĻ āϤাāϰ āĻ•োāύ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা।

Direct: He said to me, “We should do our duty.”
Indirect: He said to me that we should do our duty.

Some Extra Tips:
must āϏাāϧাāϰāύāϤঃ “had to” āϤে āϰুāĻĒাāύ্āϤāϰিāϤ āĻšā§Ÿ।
Direct: Nafisa said, “ I must write a letter”.
Indirect: Nafisa said that she had to write a letter.

b) First person must āĻ must āĻ•োāύ āĻ­āĻŦিāώ্āĻ¯ā§Ž āĻ•াāϜেāϰ āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻŦাāϧ্āϝāĻŦাāϧāĻ•āϤা āĻŦুāĻাāϤে Indirect speech-āĻ would have to āϤে āϰুāĻĒাāύ্āϤāϰিāϤ āĻšā§Ÿ।

Direct: He said, “We must leave the house if the rent is increased.”
Indirect: He said that they would have to leave the house if the rent was increased.

c) āĻ•িāύ্āϤু āϚিāϰāĻ•াāϞীāύ āĻŦাāϧ্āϝāĻŦাāϧāĻ•āϤা āĻŦুāĻাāϞে must-āĻāϰ āĻ•োāύ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা।
Direct: Father said to his son, “ You must obey your teachers”.
Indirect: Father said to his son that he must obey his teachers.

d) Reported speech āĻ•োāύ Universal truth(āϚিāϰāύ্āϤāύ āϏāϤ্āϝ) or habitual fact(āĻ…āĻ­্āϝাāϏāĻ—āϤ āĻ•āϰ্āĻŽ) āĻĒ্āϰāĻ•াāĻļ āĻ•āϰāϞে verb-āĻāϰ āĻ•োāύ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা।
Direct: He said, “The earth moves round the sun.”
Indirect: He said that the earth moves round the sun.

e) Reporting verb āĻšিāϏেāĻŦে “say” āĻŦা “tell”-āĻāϰ āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ।

Reported verb āĻšিāϏেāĻŦে “say” Direct āĻāĻŦং Indirect āωāϭ⧟ Speech-āĻāχ āĻŦ্āϝāĻŦāĻšৃāϤ āĻšā§Ÿ। āϤāĻŦে indirect speech āĻ say āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āύা āĻ•āϰাāχ āĻ­াāϞ। Reporting verb āĻšিāϏেāĻŦে tell āϏাāϧাāϰāύāϤ direct narration āĻ āĻŦ্āϝāĻŦāĻšৃāϤ āĻšā§Ÿ āύা। Tell āĻāϰ āĻĒāϰ āĻ…āĻŦāĻļ্āϝāχ āĻāĻ•āϟি indirect (āĻŦ্āϝāĻ•্āϤিāĻŦাāϚāĻ•) object āĻŦāϏাāϤে āĻšāĻŦে। say āĻāϰ āĻĒāϰ āϝāĻĻি object āĻŦāϏাāϤে āĻšā§Ÿ āϤāĻŦে object āĻāϰ āĻĒূāϰ্āĻŦে to āĻŦāϏে। tell āĻāϰ āĻĒāϰ to āĻŦāϏে āύা।
Direct: Ria said to Jebin,  “ I like to read novels.”
Indirect: Ria told Jebin that she liked to read novels.

f) āύৈāĻ•āϟ্āϝ āϏূāϚāĻ• āĻļāĻŦ্āĻĻāĻ—ুāϞো Indirect speech āĻ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿে āĻĻূāϰāϤ্āĻŦ āϏূāϚāĻ• āĻļāĻŦ্āĻĻে āĻĒāϰিāύāϤ āĻšā§Ÿ। āϝেāĻŽāύঃ

📗Direct to Indirect

This=That
Today=That day
These=There
Yesterday=The previous day
Ago= before
Last month= The previous month
Come=go
To night=That night
Thus=so
Last night= The previous night
Hither=Thither
Next week=The following week
Here=There
Now= Then

g) Direct Speech āĻ “Thank you” āĻĨাāĻ•āϞে āϤাāĻ•ে Indirect āĻ•āϰাāϰ āύি⧟āĻŽঃ
Structure: sub + thank/thanked + reporting verb āĻāϰ obj
Direct: He said to me, “Thank you."
Indirect: He thanked me.

h) “Good bye” āϝুāĻ•্āϤ Direct speech āĻ•ে Indirect āĻ•āϰাāϰ āύি⧟āĻŽঃ

Structure: Sub + bid/bade + obj + goodbye
Direct: He said, “Good bye my friends”.
Indirect: He bade his friends good bye.

i) Direct SpeechāĻ Good morning/Good evening/Good night āĻĨাāĻ•āϞে indirect āĻ•āϰাāϰ āύি⧟āĻŽঃ
Structure: sub+ wish/wised + obj + good morning/evening/night
Direct: I said to him, “Good morning.”
Indirect: I wished him good morning.

j) Reporting verb āĻ“ āϤাāϰ subject āĻāĻŦং object āωāϞ্āϞেāĻ– āύা āĻĨাāĻ•āϞে The speaker said to the person spoken to āϞিāĻ–ে Indirect Speech-āĻ āϰূāĻĒাāύ্āϤāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ।

Direct: “I shall meet you tomorrow”.
Indirect: The speaker said to the person spoken to that he would meet him the next day.

📘According to Sentence:
Assertive sentence:
Assertive sentence āĻ•ে indirect speech-āĻ āϰুāĻĒাāύ্āϤāϰেāϰ āϏāĻŽā§Ÿ Reporting verb say/said, or tell/told (object āϝāĻĻি āĻĨাāĻ•ে) āĻŦāϏে । Inverted comma āωāĻ ে āĻ—ি⧟ে conjunction “that” āĻŦāϏে । Reported Speech āĻāϰ subject + verb + Extension.
Direct: The teacher said to me, “You are wrong”.
Indirect: The teacher said to me that I was wrong.
Direct: Ruma said, “My father would go home tomorrow”.
Indirect: Ruma said that her father would go home the following day.

b) Interrogative Sentence:

Reporting verb āϟি ‘ask’ ‘enquire of’ ‘want to know’ ‘demand’ ‘wonder’ āχāϤ্āϝাāĻĻিāϤে āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿ। Reported Speech āϝāĻĻি Auxiliary verb (do, does, did, shall, will, am, is, are, was, were, can, may āχāϤ্āϝাāĻĻি) āĻĻ্āĻŦাāϰা āφāϰāĻŽ্āĻ­ āĻšā§Ÿ āφāϰ্āĻĨাā§Ž āϏংāĻ•্āώেāĻĒে “yes” āĻŦা “no” āĻĻ্āĻŦাāϰা āωāϤ্āϤāϰ āĻĻেāĻ“ā§Ÿা āϝা⧟ āϤāĻŦে Reported speech āĻāϰ āĻĒূāϰ্āĻŦে that āύা āĻŦāϏি⧟া if/whether āĻŦāϏাāϤে āĻšā§Ÿ। Sentence āϟি Interrogative āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে Assertive sentence -āĻ āϰুāĻĒাāύ্āϤāϰিāϤ āĻšā§Ÿ।
Direct: He said to me, “Are you reading my book?”
Indirect: He asked me if  I was reading his book.

Reported Speech āϝāĻĻি Interrogative pronoun (who, whom, whose, what, which āχāϤ্āϝাāĻĻি) āĻŦা Interrogative adverb (why, where, how, when āχāϤ্āϝাāĻĻি) āĻĻ্āĻŦাāϰা āφāϰāĻŽ্āĻ­ āĻšā§Ÿ āϤāĻŦে if/whether āĻŦāϏে āύা, āϐ āĻļāĻŦ্āĻĻāϟিāχ āĻŦāϏে। 
Sentence āϟি Interrogative āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে Assertive sentence -āĻ āϰুāĻĒাāύ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿ।

Direct: He said to his father, “What are you doing?” Indirect: He asked his father what he was doing.

c) Imperative Sentence:
āĻāĻ•্āώেāĻে Reporting verb -āϟি āĻ…āύুāϰোāϧ āĻŦুāĻাāϞে request, āφāĻĻেāĻļ āĻŦুāĻাāϞে order/command, āωāĻĒāĻĻেāĻļ āĻŦুāĻাāϞে advise āĻ…āύ্āϝāĻĨা⧟ tell āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿ + Inverted comma āωāĻ ে āĻ—ি⧟ে to āĻŦāϏে + Reported speech-āĻāϰ āĻŽূāϞ verb āĻĨেāĻ•ে āĻļেāώ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻŦāϏে।
Direct: He said to me, “ Please give me a glass of water.”
Indirect: He requested me to give him a glass of water.

Direct: He said to me, “ Don't do this.”
Idirect: He told  me not to do that.
Imperative sentence-āĻ direct speech-āĻ āĻ•াāωāĻ•ে āϏāĻŽ্āĻŦোāϧāύ āĻ•āϰা āĻšāϞে āύিāϚেāϰ āύি⧟āĻŽ āĻāϰ āϏাāĻšাāϝ্āϝে indirect speech-āĻ āϰূāĻĒাāύ্āϤāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ।

Structure: Addressing + Reporting verb-āĻāϰ object(āϝāĻĻি āĻĨাāĻ•ে) + as + āϝাāĻ•ে/āϝাāĻĻেāϰāĻ•ে āϏāĻŽ্āĻŦোāϧāύ āĻ•āϰা āĻšāĻ‡ā§ŸাāĻ›ে āϏে āĻļāĻŦ্āĻĻāϟি + reporting verb-āĻāϰ subject + reporting verb + to + reported speech āĻāϰ āĻŽূāϞ verb āĻĨেāĻ•ে āĻļেāώ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ।

Direct: He said to them, “Friends help me.”
Indirect: Addressing them as friends he requested them to help him.

Imperative sentence āĻāϰ Direct speech-āĻ Sir āĻĨাāĻ•āϞে indirect āĻ•āϰাāϰ āϏāĻŽā§Ÿ Sir āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে respectfully āĻŦ্āϝāĻŦāĻšৃāϤ āĻšā§Ÿ।

Direct: The boy said to the teacher, “ Sir, lend me your book please.”
Indirect: The boy requested the teacher respectfully to lend him(b) his(t) book.

Let āĻāϰ āĻĒāϰে us āĻĨাāĻ•āϞে indirect āĻ•āϰাāϰ āϏāĻŽā§Ÿ reporting verb said āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে  proposed/suggested āĻšā§Ÿ + inverted comma āωāĻ ে āĻ—ি⧟ে that āĻŦāϏে + they/we + should āĻŦāϏে + reported speech āĻāϰ āĻŽূāϞ verb āĻĨেāĻ•ে āĻļেāώ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻŦāϏে।

Note: Reporting verb āĻāϰ Subject third person āĻšāϞে that āĻāϰ āĻĒāϰ we āĻŦāϏে āĻāĻŦং reporting verb āĻāϰ subject first person āĻšāϞে that āĻāϰ āĻĒāϰে they āĻŦāϏে।

Direct: We said to the chairman, “Let us drop the matter.”
Indirect: We proposed the chairman dropping the matter.

Direct: I said to him, “Let us play.”
Indirect: I suggest playing.

Exceptional:

Let āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻĒ্āϰāϏ্āϤাāĻŦ āύা āĻŦুāĻাāϞে reporting verb āϟি āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āĻšā§Ÿ āύা inverted comma āωāĻ ে that āĻŦāϏে+ reported verb āĻāϰ subject āĻĒুāύāϰা⧟ āĻŦāϏে + might + reporting speech-āĻāϰ āĻŽূāϞ verb āĻĨেāĻ•ে āĻļেāώ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻŦāϏে।

Direct: Kamal said to me, “Let him say whatever he likes.”
Indirect: Kamal told me that he might say whatever he liked.

Optative Sentence:
Reporting verb-āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে wish or pray āĻŦāϏে + Inverted comma āωāĻ ে āĻ—ি⧟ে that āĻŦāϏে + Reported speech -āĻāϰ subject āĻŦāϏে + may/might + Reported speech -āĻāϰ āĻŽূāϞ verb āĻĨেāĻ•ে āĻļেāώ āĻĒāϰ্āϝāύ্āϤ āĻŦāϏে।

Direct: Father said to me, “May you pass the examination.”
Indirect: Father prayed that I might pass the examination.
Direct: The teacher said to the student, “May Allah bless you.”
Indirect: The teacher wished that Allah might bless the student.

Exclamatory Sentence:

Direct Speech āĻĻ্āĻŦাāϰা āφāύāύ্āĻĻ āĻŦুāĻাāϞে Reporting verb āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤিāϤ āĻšā§Ÿে exlaimed/
exlaimed with joy āφāϰ āĻĻুঃāĻ– āĻŦুāĻাāϞে exclaimed/exclaimed with sorrow or grief āχāϤ্āϝাāĻĻি āĻšā§Ÿ + Inverted comma āωāĻ ে that āĻŦāϏে + reported speech āφāϰ subject + reporting verb āĻ…āύুāϝা⧟ী reported speech āφāϰ verb āĻŦāϏে + very/great + adjective āĻŦāϏে + āĻŦাāĻ•ি āĻ…ংāĻļ।

Direct: The man said, “Alas! I am undone.”
Indirect: The man exclaimed with sorrow that he was undone.

Reported Speech how āĻŦা what āĻĻ্āĻŦাāϰা āĻļুāϰু āĻšāϞে āĻ…āϰ্āĻĨাā§Ž Sentence āĻāϰ āĻļুāϰুāϤে āφāϤিāĻļāϝ্āϝ āĻŦুāĻাāϞে Indirect Narration āĻ•āϰাāϰ āϏāĻŽā§Ÿ āωāĻ•্āϤ How/What āĻāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤে very, much, great āχāϤ্āϝাāĻĻি āĻŦ্āϝāĻŦāĻšাāϰ āĻ•āϰāϤে āĻšā§Ÿ।
Direct: Sima said, “What a fine bird it is.”
Indirect: Sima exclaimed with joy that it was a very fine bird.
Direct: She said, " What a fool Kuddus is!"
Indirect: She exclaimed with wonder that Kuddus was a great fool.

📗📘Happy learning

Noor E Alam Sir
University of Dhaka
āĻŦীāϰāĻļ্āϰেāώ্āĻ  āύূāϰ āĻŽোāĻšাāĻŽ্āĻŽāĻĻ āĻĒাāĻŦāϞিāĻ• āϏ্āĻ•ুāϞ āĻ…্āϝাāύ্āĻĄ āĻ•āϞেāϜ
Former teacher, BIT, Gulshan
& South Point School, English Version.
IELTS instructor
Cell: 01750044274

Comments

Popular posts from this blog

HSC English First Paper | Unit: 1, Lesson: 1 | People or Institutions Making History | Nelson Mandela, from Apartheid Fighter to President

Comprehension

Class 6, poem "Holding Hands"