Wednesday, May 27, 2026

Pronouns

 📘 All Pronouns (সকল Pronoun) – English + Bangla Meaning + Examples

🧍‍♂️ 1. Personal Pronoun (ব্যক্তিবাচক সর্বনাম)

I (আই) – আমি

You (ইউ) – তুমি/আপনি

He (হি) – সে (ছেলে)

She (শি) – সে (মেয়ে)

It (ইট) – এটা/ওটা

We (উই) – আমরা

They (দে) – তারা

👉 Example: I am a student. (আমি একজন ছাত্র)

🧍‍♂️ 2. Objective Pronoun (কর্মকারক সর্বনাম)

Me (মি) – আমাকে

You (ইউ) – তোমাকে/আপনাকে

Him (হিম) – তাকে (ছেলে)

Her (হার) – তাকে (মেয়ে)

It (ইট) – এটাকে/ওটাকে

Us (আস) – আমাদের

Them (দেম) – তাদের

👉 Example: He loves me. (সে আমাকে ভালোবাসে)

🧍‍♂️ 3. Possessive Pronoun (অধিকারবাচক সর্বনাম)

Mine (মাইন) – আমার

Yours (ইওর্স) – তোমার/আপনার

His (হিজ) – তার (ছেলে)

Hers (হার্স) – তার (মেয়ে)

Its (ইটস) – এর

Ours (আওয়ার্স) – আমাদের

Theirs (দেয়ার্স) – তাদের

👉 Example: This book is mine. (এই বইটি আমার)

🧍‍♂️ 4. Possessive Adjective (অধিকারবাচক বিশেষণ)

My (মাই) – আমার

Your (ইওর) – তোমার/আপনার

His (হিজ) – তার (ছেলে)

Her (হার) – তার (মেয়ে)

Its (ইটস) – এর

Our (আওয়ার) – আমাদের

Their (দেয়ার) – তাদের

👉 Example: This is my pen. (এটা আমার কলম)

🧍‍♂️ 5. Reflexive Pronoun (আত্মবাচক সর্বনাম)

Myself (মাইসেল্ফ) – নিজে/নিজেকে

Yourself (ইওরসেল্ফ) – নিজে

Himself (হিমসেল্ফ) – নিজে (ছেলে)

Herself (হারসেল্ফ) – নিজে (মেয়ে)

Itself (ইটসেল্ফ) – নিজে (জড়বস্তু/প্রাণী)

Ourselves (আওয়ারসেল্ভস) – আমরা নিজেরা

Themselves (দেমসেল্ভস) – তারা নিজেরা

👉 Example: I did it myself. (আমি নিজেই করেছি)

🧍‍♂️ 6. Demonstrative Pronoun (ইঙ্গিতবাচক সর্বনাম)

This (দিস) – এটা

That (দ্যাট) – ওটা

These (দিজ) – এগুলো

Those (দোজ) – ওগুলো

👉 Example: This is my house. (এটা আমার বাড়ি)

🧍‍♂️ 7. Interrogative Pronoun (প্রশ্নবাচক সর্বনাম)

Who (হু) – কে

Whom (হুম) – কাকে

Whose (হুজ) – কার

What (হোয়াট) – কী

Which (উইচ) – কোনটি

👉 Example: Who are you? (তুমি কে?)

🧍‍♂️ 8. Relative Pronoun (সম্পর্কবাচক সর্বনাম)

Who (হু) – যে (মানুষ)

Whom (হুম) – যাকে

Whose (হুজ) – যার

Which (উইচ) – যা/যেটি

That (দ্যাট) – যে/যেটি

👉 Example: The boy who came is my friend. (যে ছেলে এসেছে সে আমার বন্ধু)

🧍‍♂️ 9. Indefinite Pronoun (অনির্দিষ্ট সর্বনাম)

Someone (সামওয়ান) – কেউ

Anyone (এনিওয়ান) – যে কেউ

Everyone (এভরিওয়ান) – সবাই

No one (নো ওয়ান) – কেউ না

Somebody (সামবডি) – কেউ একজন

Everybody (এভরিবডি) – সবাই

Nobody (নোবডি) – কেউ না

👉 Example: Everyone is here. (সবাই এখানে আছে)

🧍‍♂️ 10. Reciprocal Pronoun (পারস্পরিক সর্বনাম)

Each other (ইচ আদার) – একে অপরকে

One another (ওয়ান অ্যানাদার) – একে অপরকে

👉 Example: They love each other. (তারা একে অপরকে ভালোবাসে)


​🟢 ১. কুশল বিনিময় ও সাধারণ কথা (Greetings & Basics - ৫০টি বাক্য)

​১. How are you? (তুমি কেমন আছো?)

২. I am fine. (আমি ভালো আছি।)

৩. What's your name? (তোমার নাম কি?)

৪. My name is Karim. (আমার নাম করিম।)

৫. Nice to meet you. (তোমার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগল।)

৬. Where are you from? (তুমি কোথা থেকে এসেছো?)

৭. I am from Dhaka. (আমি ঢাকা থেকে এসেছি।)

৮. What do you do? (তুমি কি করো?)

৯. I am a student. (আমি একজন ছাত্র।)

১০. How old are you? (তোমার বয়স কত?)

১১. I am twenty years old. (আমার বয়স বিশ বছর।)

১২. Good morning. (শুভ সকাল।)

১৩. Good night. (শুভ রাত্রি।)

১৪. See you later. (পরে দেখা হবে।)

১৫. Goodbye. (বিদায়।)

১৬. Thank you so much. (তোমাকে অনেক ধন্যবাদ।)

১৭. You are welcome. (তোমাকে স্বাগতম।)

১৮. Excuse me. (এই যে শুনুন/মাফ করবেন।)

১৯. I am sorry. (আমি দুঃখিত।)

২০. It's okay. (ঠিক আছে/অসুবিধা নেই।)

২১. No problem. (কোনো সমস্যা নেই।)

২২. Take care. (নিজের যত্ন নিও।)

২৩. Have a nice day. (দিনটি শুভ হোক।)

২৪. Long time no see. (অনেকদিন ধরে দেখা নেই।)

২৫. What's up? (কি খবর?)

২৬. Nothing much. (এমন বিশেষ কিছু না।)

২৭. Are you busy? (তুমি কি ব্যস্ত?)

২৮. No, I am free. (না, আমি অবসর আছি।)

২৯. I am a bit busy. (আমি একটু ব্যস্ত।)

৩০. Can you help me? (তুমি কি আমাকে সাহায্য করতে পারো?)

৩১. Of course. (অবশ্যই।)

৩২. Hold on a minute. (এক মিনিট অপেক্ষা করো।)

৩৩. Come here. (এখানে এসো।)

৩৪. Go there. (ওখানে যাও।)

৩৫. Sit down. (বসো।)

৩৬. Stand up. (দাঁড়াও।)

৩৭. Listen to me. (আমার কথা শোনো।)

৩৮. Look at me. (আমার দিকে তাকাও।)

৩৯. Speak slowly. (আস্তে কথা বলো।)

৪০. Tell me the truth. (আমাকে সত্য কথাটা বলো।)

৪১. Don't lie. (মিথ্যা বলো না।)

৪২. I believe you. (আমি তোমাকে বিশ্বাস করি।)

৪৩. I don't know. (আমি জানি না।)

৪৪. I remember it. (আমার এটা মনে আছে।)

৪৫. I forgot. (আমি ভুলে গেছি।)

৪৬. Understand? (বুঝেছো?)

৪৭. Yes, I understand. (হ্যাঁ, আমি বুঝেছি।)

৪৮. No, I don't understand. (না, আমি বুঝিনি।)

৪৯. What is this? (এটি কি?)

৫০. This is a book. (এটি একটি বই।)

​🔵 ২. ঘরে ও পরিবারে ব্যবহৃত বাক্য (At Home & Family - ৫০টি বাক্য)

​৫১. Wake up. (জেগে ওঠো।)

৫২. Get out of bed. (বিছানা থেকে ওঠো।)

৫৩. Brush your teeth. (তোমার দাঁত মাজো।)

৫৪. Wash your face. (তোমার মুখ ধোও।)

৫৫. Take a bath. (গোসল করো।)

৫৬. Make the bed. (বিছানা গুছিয়ে নাও।)

৫৭. Where is my shirt? (আমার শার্টটি কোথায়?)

৫৮. It is in the closet. (এটি আলমারিতে আছে।)

৫৯. I am hungry. (আমার ক্ষুধা লেগেছে।)

৬০. What's for breakfast? (নাস্তায় কি আছে?)

৬১. Breakfast is ready. (নাস্তা তৈরি।)

৬২. Eat your food. (তোমার খাবার খাও।)

৬৩. Drink some water. (কিছুটা পানি পান করো।)

৬৪. I am thirsty. (আমার তৃষ্ণা লেগেছে।)

৬৫. The food is delicious. (খাবারটি খুব সুস্বাদু।)

৬৬. Clean the room. (ঘরটি পরিষ্কার করো।)

৬৭. Sweep the floor. (মেঝেটি ঝাড়ু দাও।)

৬৮. Do the dishes. (থালাবাসনগুলো ধুয়ে নাও।)

৬৯. Turn on the light. (আলোটি জ্বালাও।)

৭০. Turn off the fan. (ফ্যানটি বন্ধ করো।)

৭১. Open the door. (দরজাটি খোলো।)

৭২. Close the window. (জানলাটি বন্ধ করো।)

৭৩. Lock the door. (দরজায় তালা দাও।)

৭৪. Where is mom? (মা কোথায়?)

৭৫. She is in the kitchen. (তিনি রান্নাঘরে আছেন।)

৭৬. Father is sleeping. (বাবা ঘুমাচ্ছেন।)

৭৭. Don't make noise. (শব্দ করো না।)

৭৮. Watch TV. (টিভি দেখো।)

৭৯. Turn down the volume. (আওয়াজটা কমাও।)

৮০. I am going out. (আমি বাইরে যাচ্ছি।)

৮১. When will you return? (তুমি কখন ফিরবে?)

৮২. I will be back soon. (আমি শীঘ্রই ফিরবো।)

৮৩. Who is knocking? (কে কড়া নাড়ছে?)

৮৪. Check who it is. (দেখো তো কে এসেছে।)

৮৫. Welcome inside. (ভেতরে আসুন।)

৮৬. Sit here. (এখানে বসুন।)

৮৭. How is everyone? (সবাই কেমন আছে?)

৮৮. Everyone is fine. (সবাই ভালো আছে।)

৮৯. I am tired. (আমি ক্লান্ত।)

৯০. I need some rest. (আমার একটু বিশ্রাম দরকার।)

৯১. I am going to sleep. (আমি ঘুমাতে যাচ্ছি।)

৯২. Turn off your phone. (তোমার ফোনটি বন্ধ করো।)

৯৩. Set the alarm. (অ্যালার্ম দাও।)

৯৪. It's time to sleep. (এখন ঘুমানোর সময়।)

৯৫. Turn down the lights. (আলো কমিয়ে দাও।)

৯৬. Where are my keys? (আমার চাবিগুলো কোথায়?)

৯৭. Look on the table. (টেবিলের ওপর দেখো।)

৯৮. I found it. (আমি এটা পেয়েছি।)

৯৯. Put it away. (এটা সরিয়ে রাখো।)

১০০. Sleep well. (ভালোভাবে ঘুমাও।)

​🟡 ৩. স্কুল, কলেজ ও পড়াশোনা (School, College & Study - ৫০টি বাক্য)

​১০১. Go to school. (স্কুলে যাও।)

১০২. Are you ready for school? (তুমি কি স্কুলের জন্য প্রস্তুত?)

১০৩. Where is your school bag? (তোমার স্কুলের ব্যাগটি কোথায়?)

১০৪. I am doing my homework. (আমি আমার বাড়ির কাজ করছি।)

১০৫. Have you finished studying? (তোমার পড়াশোনা কি শেষ হয়েছে?)

১০৬. Read attentively. (মনোযোগ দিয়ে পড়ো।)

১০৭. Don't waste time. (সময় নষ্ট করো না।)

১০৮. Open your book. (তোমার বই খোলো।)

১০৯. Page number ten. (দশ নম্বর পৃষ্ঠা।)

১১০. Write it down. (এটা লিখে নাও।)

১১১. Don't make a mistake. (ভুল করো না।)

১১২. Check it again. (এটি আবার পরীক্ষা করো।)

১১৩. Raise your hand. (তোমার হাত তোলো।)

১১৪. Do you have a question? (তোমার কি কোনো প্রশ্ন আছে?)

১১৫. May I come in, sir? (আমি কি ভেতরে আসতে পারি, স্যার?)

১১৬. Yes, come in. (হ্যাঁ, ভেতরে এসো।)

১১৭. Sit in your place. (তোমার জায়গায় বসো।)

১১৮. Who is absent today? (আজ কে অনুপস্থিত?)

১১৯. Karim is absent today. (করিম আজ অনুপস্থিত।)

১২০. Why is he absent? (সে কেন অনুপস্থিত?)

১২১. He is sick. (সে অসুস্থ।)

১২২. The teacher is coming. (শিক্ষক আসছেন।)

১২৩. Keep quiet. (শান্ত থাকো।)

১২৪. Don't talk to each other. (একে অপরের সাথে কথা বলো না।)

১২৫. Give me your pen. (আমাকে তোমার কলমটি দাও।)

১২৬. I don't have a pencil. (আমার কাছে পেন্সিল নেই।)

১২৭. Can I borrow your eraser? (আমি কি তোমার ইরেজারটি ধার নিতে পারি?)

১২৮. Sure, here it is. (অবশ্যই, এই যে নাও।)

১২৯. The exam is near. (পরীক্ষা কাছেই।)

১৩০. Study hard. (কঠোর পড়াশোনা করো।)

১৩১. I passed the exam. (আমি পরীক্ষায় পাস করেছি।)

১৩২. What is your score? (তোমার নম্বর কত?)

১৩৩. I got an A+. (আমি এ প্লাস পেয়েছি।)

১৩৪. Congratulations! (অভিনন্দন!)

১৩৫. Learn this poem. (এই কবিতাটি মুখস্থ করো।)

১৩৬. Don't look out the window. (জানলার বাইরে তাকিও না।)

১৩৭. Focus on the board. (বোর্ডের দিকে মনোযোগ দাও।)

১৩৮. Is it clear? (এটি কি পরিষ্কার/বুঝতে পেরেছ?)

১৩৯. Yes, it is clear. (হ্যাঁ, এটি পরিষ্কার।)

১৪০. Can you explain again? (আপনি কি আবার বুঝিয়ে বলতে পারবেন?)

১৪১. The school is closed today. (আজ স্কুল বন্ধ।)

১৪২. Tomorrow is a holiday. (আগামীকাল ছুটির দিন।)

১৪৩. Pack your bag. (তোমার ব্যাগ গোছাও।)

১৪৪. Clean the blackboard. (ব্ল্যাকবোর্ডটি পরিষ্কার করো।)

১৪৫. Who did this? (এটি কে করেছে?)

১৪৬. I didn't do it. (আমি এটি করিনি।)

১৪৭. Speak in English. (ইংরেজিতে কথা বলো।)

১৪৮. Practice every day. (প্রতিদিন অনুশীলন করো।)

১৪৯. The bell is ringing. (ঘণ্টা বাজছে।)

১৫০. Class is over. (ক্লাস শেষ।)

​🟠 ৪. অফিস, কর্মক্ষেত্র ও ব্যবসা (Office & Workplace - ৫০টি বাক্য)

​১৫১. I am going to the office. (আমি অফিসে যাচ্ছি।)

১৫২. What time do you start? (তুমি কখন শুরু করো?)

১৫৩. I start at 9 AM. (আমি সকাল ৯টায় শুরু করি।)

১৫৪. I am late today. (আজ আমার দেরি হয়ে গেছে।)

১৫৫. The traffic was bad. (রাস্তায় খুব জ্যাম ছিল।)

১৫৬. Where is the manager? (ম্যানেজার কোথায়?)

১৫৭. He is in a meeting. (তিনি একটি মিটিংয়ে আছেন।)

১৫৮. The meeting started. (মিটিং শুরু হয়েছে।)

১৫৯. Check your email. (তোমার ইমেইল চেক করো।)

১৬০. I received your mail. (আমি তোমার মেইলটি পেয়েছি।)

১৬১. I will reply soon. (আমি শীঘ্রই উত্তর দেবো।)

১৬২. Send me the file. (আমাকে ফাইলটি পাঠাও।)

১৬৩. Print this document. (এই ডকুমেন্টটি প্রিন্ট করো।)

১৬৪. Where is the printer? (প্রিন্টারটি কোথায়?)

১৬৫. The printer is out of paper. (প্রিন্টারে কাগজ শেষ।)

১৬৬. We have a new project. (আমাদের একটি নতুন প্রজেক্ট আছে।)

১৬৭. Finish it by today. (আজকের মধ্যে এটি শেষ করো।)

১৬৮. I need more time. (আমার আরও সময় লাগবে।)

১৬৯. The deadline is tomorrow. (শেষ সময় আগামীকাল।)

১৭০. Work hard. (কঠোর কাজ করো।)

১৭১. Do your best. (তোমার সেরাটা করো।)

১৭২. Who is your client? (তোমার ক্লায়েন্ট কে?)

১৭৩. He is very important. (তিনি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ।)

১৭৪. Sign this paper. (এই কাগজে স্বাক্ষর করো।)

১৭৫. Where should I sign? (আমি কোথায় স্বাক্ষর করব?)

১৭৬. Sign at the bottom. (নিচে স্বাক্ষর করো।)

১৭৭. Take a break. (একটা বিরতি নাও।)

১৭৮. Let's have lunch. (চলো দুপুরের খাবার খাই।)

১৭৯. What's for lunch? (দুপুরের খাবারে কি আছে?)

১৮০. The internet is slow. (ইন্টারনেট ধীরগতির।)

১৮১. Restart the computer. (কম্পিউটারটি রিস্টার্ট করো।)

১৮২. Is the boss here? (বস কি এখানে আছেন?)

১৮৩. Yes, he is in his cabin. (হ্যাঁ, তিনি তার ক্যাবিনে আছেন।)

১৮৪. No, he is on leave. (না, তিনি ছুটিতে আছেন।)

১৮৫. I need a leave. (আমার একটা ছুটি দরকার।)

১৮৬. Apply for it. (এটার জন্য আবেদন করো।)

১৮৭. Who is handling this? (এটি কে দেখছে?)

১৮৮. I am handling it. (আমি এটি দেখছি।)

১৮৯. Great job! (চমৎকার কাজ!)

১৯০. Keep it up. (এটি বজায় রাখো।)

১৯১. We won the contract. (আমরা চুক্তিটি পেয়েছি।)

১৯২. It's a big success. (এটি একটি বড় সফলতা।)

১৯৩. Where is the office file? (অফিসের ফাইলটি কোথায়?)

১৯৪. Look in the drawer. (ড্রয়ারে দেখো।)

১৯৫. I can't find it. (আমি এটি খুঁজে পাচ্ছি না।)

১৯৬. Call the assistant. (সহকারীকে ডাকো।)

১৯৭. The office is closing. (অফিস বন্ধ হচ্ছে।)

১৯৮. Pack your things. (তোমার জিনিসপত্র গোছাও।)

১৯৯. See you tomorrow. (আগামীকাল দেখা হবে।)

২০০. Have a good weekend. (সপ্তাহান্তের ছুটি ভালো কাটুক।)

​🔴 ৫. কেনাকাটা ও বাজার করা (Shopping & Market - ৫০টি বাক্য)

​২০১. Let's go shopping. (চলো কেনাকাটা করতে যাই।)

২০২. Where is the supermarket? (সুপারমার্কেটটি কোথায়?)

২০৩. I need to buy groceries. (আমার কাঁচাবাজার কেনা দরকার।)

২০৪. Make a shopping list. (একটি কেনাকাটার তালিকা তৈরি করো।)

২০৫. How much is this? (এটির দাম কত?)

২০৬. It is fifty taka. (এটির দাম পঞ্চাশ টাকা।)

২০৭. It is too expensive. (এটি বড্ড দামি।)

২০৮. Can I get a discount? (আমি কি কোনো ছাড় পেতে পারি?)

২০৯. This is very cheap. (এটি খুব সস্তা।)

২১০. Show me another one. (আমাকে অন্য আরেকটি দেখান।)

২১১. Do you have a bigger size? (আপনার কাছে কি এর চেয়ে বড় সাইজ আছে?)

২১২. This is too small for me. (এটি আমার জন্য খুব ছোট।)

২১৩. Does it fit well? (এটি কি ভালোভাবে ফিট হয়েছে?)

২১৪. Yes, it fits perfectly. (হ্যাঁ, এটি একদম নিখুঁত হয়েছে।)

২১৫. Where is the changing room? (চেঞ্জিং রুমটি কোথায়?)

২১৬. It is over there. (এটি ওই যে ওখানে।)

২১৭. I like this color. (আমি এই রঙটি পছন্দ করি।)

২১৮. I don't like this design. (আমার এই ডিজাইনটি পছন্দ নয়।)

২১৯. Do you accept cards? (আপনারা কি কার্ড নেন?)

২২০. No, cash only. (না, শুধু নগদ টাকা।)

২২১. Where is the cash counter? (ক্যাশ কাউন্টারটি কোথায়?)

২২২. Here is your bill. (এই যে আপনার বিল।)

২২৩. Keep the change. (বাকি টাকাটা রেখে দিন।)

২২৪. Do you need a bag? (আপনার কি কোনো ব্যাগ লাগবে?)

২২৫. Yes, please. (হ্যাঁ, দয়া করে দিন।)

২২৬. No, thank you. (না, ধন্যবাদ।)

২২৭. Is this fresh? (এটি কি তাজা?)

২২৮. Yes, it is completely fresh. (হ্যাঁ, এটি একদম তাজা।)

২২৯. Give me one kilo of apples. (আমাকে এক কেজি আপেল দিন।)

২৩০. Are the bananas ripe? (কলাগুলো কি পাকা?)

২৩১. How much for the fish? (মাছটির দাম কত?)

২৩২. We need some sugar. (আমাদের কিছুটা চিনি লাগবে।)

২৩৩. Is there any salt left? (কোনো লবণ কি বাকি আছে?)

২৩৪. The store is open. (দোকানটি খোলা।)

২৩৫. The store is closed. (দোকানটি বন্ধ।)

২৩৬. When does it close? (এটি কখন বন্ধ হয়?)

২৩৭. It closes at 8 PM. (এটি রাত ৮টায় বন্ধ হয়।)

২৩৮. I want to buy shoes. (আমি জুতো কিনতে চাই।)

২৩৯. Try them on. (এগুলো পায়ে দিয়ে দেখো।)

২৪০. They are comfortable. (এগুলো বেশ আরামদায়ক।)

২৪১. I am looking for a gift. (আমি একটি উপহার খুঁজছি।)

২৪২. Who is it for? (এটি কার জন্য?)

২৪৩. It is for my friend. (এটি আমার বন্ধুর জন্য।)

২৪৪. This watch is beautiful. (এই ঘড়িটি সুন্দর।)

২৪৫. Wrap it up, please. (দয়া করে এটি প্যাক করে দিন।)

২৪৬. Do you have a receipt? (আপনার কাছে কি রসিদ আছে?)

২৪৭. Yes, here it is. (হ্যাঁ, এই যে এটি।)

২৪৮. Can I return this? (আমি কি এটি ফেরত দিতে পারি?)

২৪৯. Only within seven days. (শুধুমাত্র সাত দিনের মধ্যে।)

২৫০. Thank you for shopping. (কেনাকাটার জন্য ধন্যবাদ।)

​🟣 ৬. রেস্তোরাঁ ও খাবার-দাবার (Restaurant & Dining - ৫০টি বাক্য)

​২৫১. I am going to a restaurant. (আমি রেস্তোরাঁয় যাচ্ছি।)

২৫২. Table for two, please. (দয়া করে দুজনের জন্য একটি টেবিল দিন।)

২৫৩. Sit here, please. (দয়া করে এখানে বসুন।)

২৫৪. Can I see the menu? (আমি কি মেনুটা দেখতে পারি?)

২৫৫. Here is the menu, sir. (এই যে মেনু, স্যার।)

২৫৬. What would you like to eat? (আপনি কি খেতে পছন্দ করবেন?)

২৫৭. I want chicken biryani. (আমি চিকেন বিরিয়ানি চাই।)

২৫৮. What do you recommend? (আপনি কোনটা খাওয়ার পরামর্শ দেন?)

২৫৯. Our beef steak is special. (আমাদের বিফ স্টেকটি স্পেশাল।)

২৬০. Bring me a cold drink. (আমার জন্য একটি ঠান্ডা পানীয় নিয়ে এসো।)

২৬১. I want water without ice. (আমি বরফ ছাড়া পানি চাই।)

২৬২. Is the food spicy? (খাবারটি কি ঝাল?)

২৬৩. No, it's mild. (না, এটি হালকা ঝাল।)

২৬৪. Please make it less spicy. (দয়া করে ঝাল একটু কম দেবেন।)

২৬৫. How long will it take? (এটি আসতে কতক্ষণ লাগবে?)

২৬৬. It will take ten minutes. (এটি দশ মিনিট সময় নেবে।)

২৬৭. Enjoy your meal. (উপভোগ করে খাবার খান।)

২৬৮. The food smells great. (খাবারের গন্ধটা দারুণ।)

২৬৯. It tastes amazing. (এটার স্বাদ অসাধারণ।)

২৭০. Pass me the salt, please. (দয়া করে লবণটা এগিয়ে দাও।)

২৭১. Here it is. (এই যে এটি।)

২৭২. Can I have some napkins? (আমি কি কিছু ন্যাপকিন পেতে পারি?)

২৭৩. Where is the washroom? (ওয়াশরুমটি কোথায়?)

২৭৪. It is near the entrance. (এটি প্রবেশদ্বারের কাছে।)

২৭৫. Is everything okay? (সবকিছু ঠিক আছে তো?)

২৭৬. Yes, everything is perfect. (হ্যাঁ, সবকিছু একদম নিখুঁত।)

২৭৭. I am full. (আমার পেট ভরে গেছে।)

২৭৮. I can't eat anymore. (আমি আর খেতে পারছি না।)

২৭৯. Check, please. (দয়া করে বিলটা দিন।)

২৮০. Bring the bill. (বিলটি নিয়ে এসো।)

২৮১. Can I pay by card? (আমি কি কার্ডে পেমেন্ট করতে পারি?)

Wait. Let's split the bill. (চলো বিলটা ভাগ করে দিই।)

২৮৩. It's my treat today. (আজ আমার পক্ষ থেকে ট্রিট।)

২৮৪. Thank you for the dinner. (রাতের খাবারের জন্য ধন্যবাদ।)

২৮৫. The service was excellent. (সার্ভিসটি চমৎকার ছিল।)

২৮৬. We should come back again. (আমাদের এখানে আবার আসা উচিত।)

২৮৭. Is this table reserved? (এই টেবিলটি কি বুক করা?)

২৮৮. Yes, it is reserved. (হ্যাঁ, এটি বুক করা।)

২৮৯. Where is the waiter? (ওয়েটার কোথায়?)

২৯০. Call the waiter. (ওয়েটারকে ডাকো।)

২৯১. I need a spoon. (আমার একটি চামচ দরকার।)

২৯২. This glass is dirty. (এই গ্লাসটি নোংরা।)

২৯৩. Change it, please. (দয়া করে এটি বদলে দিন।)

২৯৪. The soup is cold. (সুপটি ঠান্ডা।)

২৯৫. Make it hot. (এটি গরম করে দিন।)

২৯৬. Do you have desserts? (আপনাদের এখানে কি মিষ্টিজাতীয় খাবার আছে?)

২৯৭. We have ice cream. (আমাদের কাছে আইসক্রিম আছে।)

২৯৮. Bring one vanilla cup. (একটি ভ্যানিলা কাপ নিয়ে এসো।)

২৯৯. Here is your tip. (এই যে তোমার বকশিশ।)

৩০০. Have a good night. (শুভ রাত্রি কাটুক।)

​🟤 ৭. রাস্তাঘাট ও যাতায়াত (Travel & Directions - ৫০টি বাক্য)

​৩০১. Where are you going? (তুমি কোথায় যাচ্ছ?)

৩০২. I am going to the station. (আমি স্টেশনে যাচ্ছি।)

৩০৩. How can I go there? (আমি সেখানে কিভাবে যেতে পারি?)

৩০৪. Go straight. (সোজা যাও।)

৩০৫. Turn left. (বাঁয়ে মোড় নাও।)

৩০৬. Turn right. (ডানে মোড় নাও।)

৩০৭. Cross the road. (রাস্তাটি পার হও।)

৩০৮. Be careful. (সতর্ক থাকো।)

৩০৯. Look both ways. (দুদিকেই তাকাও।)

৩১০. Where is the bus stop? (বাস স্টপটি কোথায়?)

৩১১. It is near the market. (এটি বাজারের কাছে।)

৩১২. Which bus goes to Mirpur? (কোন বাসটি মিরপুর যায়?)

৩১৩. Bus number ten. (দশ নম্বর বাস।)

৩১৪. When does the bus leave? (বাসটি কখন ছাড়ে?)

৩১৫. It leaves in five minutes. (এটি পাঁচ মিনিটের মধ্যে ছাড়বে।)

৩১৬. Get on the bus. (বাসে ওঠো।)

৩১৭. Get off the bus. (বাস থেকে নামো।)

৩১৮. Where is the ticket counter? (টিকিট কাউন্টারটি কোথায়?)

৩১৯. Buy a ticket. (একটি টিকিট কেনো।)

৩২০. How much is the fare? (ভাড়া কত?)

৩২১. The fare is twenty taka. (ভাড়া বিশ টাকা।)

৩২২. Call a taxi. (একটি ট্যাক্সি ডাকো।)

৩২৩. Hire a rickshaw. (একটি রিকশা ভাড়া করো।)

৩২৪. Drive slowly. (আস্তে গাড়ি চালাও।)

৩২৫. Stop here. (এখানে থামো।)

৩২৬. Let me get down. (আমাকে নামতে দাও।)

৩২৭. Where is the airport? (বিমানবন্দরটি কোথায়?)

৩২৮. It is quite far. (এটি বেশ দূরে।)

৩২৯. Is it near? (এটি কি কাছে?)

৩৩০. No, it takes an hour. (না, এটি এক ঘণ্টা সময় নেয়।)

৩৩১. I missed the train. (আমি ট্রেনটি মিস করেছি।)

৩৩২. When is the next train? (পরবর্তী ট্রেনটি কখন?)

৩৩৩. At four o'clock. (চারটার সময়।)

৩৩৪. Are you lost? (তুমি কি হারিয়ে গেছ?)

৩৩৫. Yes, I lost my way. (হ্যাঁ, আমি আমার পথ হারিয়ে ফেলেছি।)

৩৩৬. Can you show me the map? (তুমি কি আমাকে ম্যাপটি দেখাতে পারো?)

৩৩৭. Use Google Maps. (গুগল ম্যাপ ব্যবহার করো।)

৩৩৮. The road is closed. (রাস্তাটি বন্ধ।)

৩৩৯. There is an accident. (সেখানে একটি দুর্ঘটনা ঘটেছে।)

৩৪০. Call the police. (পুলিশকে ডাকো।)

৩৪১. Help me, please. (দয়া করে আমাকে সাহায্য করুন।)

৩৪২. Where is the nearest hospital? (নিকটবর্তী হাসপাতালটি কোথায়?)

৩৪৩. It is behind the mall. (এটি শপিং মলের পেছনে।)

৩৪৪. Thank you for directions. (পথ দেখিয়ে দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ।)

৩৪৫. Have a safe journey. (তোমার যাত্রা নিরাপদ হোক।)

৩৪৬. I am traveling by air. (আমি বিমানে ভ্রমণ করছি।)

৩৪৭. Show your passport. (তোমার পাসপোর্ট দেখাও।)

৩৪৮. Where is my luggage? (আমার মালামাল কোথায়?)

৩৪৯. It is on the belt. (এটি বেল্টের ওপর আছে।)

৩৫০. Welcome back. (ফিরে আসার জন্য স্বাগতম।)

​⚪ ৮. আবহাওয়া ও প্রকৃতি (Weather & Nature - ৫০টি বাক্য)

​৩৫১. How is the weather today? (আজকের আবহাওয়া কেমন?)

৩৫২. It is very hot today. (আজ খুব গরম।)

৩৫৩. It is cold today. (আজ ঠান্ডা।)

৩৫৪. The sun is shining. (সূর্য কিরণ দিচ্ছে।)

৩৫৫. It is a beautiful day. (এটি একটি সুন্দর দিন।)

৩৫৬. It is cloudy. (আকাশ মেঘলা।)

৩৫৭. It might rain today. (আজ বৃষ্টি হতে পারে।)

৩৫৮. It is raining. (বৃষ্টি হচ্ছে।)

৩৫৯. It's raining cats and dogs. (মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।)

৩৬০. Take an umbrella. (একটি ছাতা নাও।)

৩৬১. I am wet. (আমি ভিজে গেছি।)

৩৬২. The wind is blowing. (বাতাস বইছে।)

৩৬৩. It is very windy. (আজ খুব বাতাস।)

৩৬৪. Listen to the thunder. (বজ্রপাতের আওয়াজ শোনো।)

৩৬৫. Look at the lightning. (বিজলি চমকানো দেখো।)

৩৬৬. The storm is coming. (ঝড় আসছে।)

৩৬৭. Stay indoors. (ঘরের ভেতরে থাকো।)

৩৬৮. The storm has stopped. (ঝড় থেমে গেছে।)

৩৬৯. The sky is clear. (আকাশ পরিষ্কার।)

৩৭০. Look at the rainbow. (রংধনুটি দেখো।)

৩৭১. It is very foggy. (খুব কুয়াশা পড়েছে।)

৩৭২. I can't see anything. (আমি কিছুই দেখতে পাচ্ছি না।)

৩৭৩. The weather is changing. (আবহাওয়া পরিবর্তন হচ্ছে।)

৩৭৪. It's freezing here. (এখানে প্রচণ্ড ঠান্ডা।)

৩৭৫. Turn on the heater. (হিটারটি চালু করো।)

৩৭৬. The climate is pleasant. (জলবায়ু মনোরম।)

৩৭৭. Look at the flowers. (ফুলগুলোর দিকে তাকাও।)

৩৭৮. They are blooming. (সেগুলো ফুটছে।)

৩৭৯. The trees are green. (গাছগুলো সবুজ।)

৩৮০. Nature is beautiful. (প্রকৃতি সুন্দর।)

৩৮১. The moon is bright tonight. (আজ রাতে চাঁদ খুব উজ্জ্বল।)

৩৮২. Look at the stars. (তারাগুলোর দিকে তাকাও।)

৩৮৩. It is full moon tonight. (আজ পূর্ণিমা রাত।)

৩৮৪. It is pitch dark. (ঘুটঘুটে অন্ধকার।)

৩৮৫. The river is wide. (নদীটি প্রশস্ত।)

৩৮৬. The water is clean. (পানি পরিষ্কার।)

৩৮৭. Don't litter here. (এখানে ময়লা ফেলো না।)

৩৮৮. Keep the environment clean. (পরিবেশ পরিষ্কার রাখো।)

৩৮৯. Plant more trees. (আরও গাছ লাগাও।)

৩৯০. Save water. (পানি অপচয় বন্ধ করো।)

৩৯১. The sun is setting. (সূর্য অস্ত যাচ্ছে।)

৩৯২. The sun rises in the east. (সূর্য পূর্ব দিকে উদিত হয়।)

৩৯৩. It is getting dark. (অন্ধকার হয়ে আসছে।)

৩৯৪. Autumn is my favorite season. (শরৎকাল আমার প্রিয় ঋতু।)

৩৯৫. Winter is coming. (শীতকাল আসছে।)

৩৯৬. The snow is falling. (তুষারপাত হচ্ছে।)

৩৯৭. The air is fresh. (বাতাস খুব তাজা।)

৩৯৮. Let's go for a walk. (চলো একটু হাঁটতে যাই।)

৩৯৯. The park is crowded. (পার্কটিতে খুব ভিড়।)

৪০০. I love nature. (আমি প্রকৃতি ভালোবাসি।)

​⬛ ৯. স্বাস্থ্য, চিকিৎসা ও শরীর (Health & Medical - ৫০টি বাক্য)

​৪০১. How do you feel? (তোমার কেমন লাগছে?)

৪০২. I feel sick. (আমার অসুস্থ লাগছে।)

৪০৩. I have a fever. (আমার জ্বর হয়েছে।)

৪০৪. My head hurts. (আমার মাথা ব্যথা করছে।)

৪০৫. I have a headache. (আমার মাথা ব্যথা আছে।)

৪০৬. I have a cold. (আমার সর্দি লেগেছে।)

৪০৭. He is coughing. (সে কাশছে।)

৪০৮. Take some medicine. (কিছু ওষুধ খাও।)

৪০৯. Did you see a doctor? (তুমি কি ডাক্তার দেখিয়েছ?)

৪১০. Go to the doctor. (ডাক্তারের কাছে যাও।)

৪১১. Where is the pharmacy? (ওষুধের দোকানটি কোথায়?)

৪১২. I need a prescription. (আমার একটি প্রেসক্রিপশন দরকার।)

৪১৩. Take this syrup. (এই সিরাপটি খাও।)

৪১৪. Drink warm water. (গরম পানি পান করো।)

৪১৫. Get some rest. (একটু বিশ্রাম নাও।)

৪১৬. I have a stomach ache. (আমার পেট ব্যথা করছে।)

৪১৭. My leg is hurting. (আমার পা ব্যথা করছে।)

৪১৮. He broke his arm. (সে তার হাত ভেঙে ফেলেছে।)

৪১৯. Call an ambulance. (একটি অ্যাম্বুলেন্স ডাকো।)

৪২০. It is an emergency. (এটি একটি জরুরি অবস্থা।)

৪২১. She is in the hospital. (সে হাসপাতালে আছে।)

৪২২. The operation was successful. (অপারেশনটি সফল হয়েছে।)

৪check. He is recovering fast. (সে দ্রুত সুস্থ হয়ে উঠছে।)

৪২৪. Are you feeling better? (তুমি কি এখন ভালো বোধ করছো?)

৪২৫. Yes, much better now. (হ্যাঁ, এখন অনেক ভালো।)

৪২৬. Take care of your health. (তোমার স্বাস্থ্যের যত্ন নাও।)

৪২৭. Eat healthy food. (স্বাস্থ্যকর খাবার খাও।)

৪২৮. Avoid junk food. (বাইরের অস্বাস্থ্যকর খাবার এড়িয়ে চলো।)

৪২৯. Exercise daily. (প্রতিদিন ব্যায়াম করো।)

৪৩০. Drinking water is good for health. (পানি পান করা স্বাস্থ্যের জন্য ভালো।)

৪৩১. Check your blood pressure. (তোমার রক্তচাপ পরীক্ষা করো।)

৪৩২. It is normal. (এটি স্বাভাবিক আছে।)

৪৩৩. My eyes are burning. (আমার চোখ জ্বলছে।)

৪৩৪. You need glasses. (তোমার চশমা লাগবে।)

৪৩৫. Wash your hands before eating. (খাওয়ার আগে তোমার হাত ধুয়ে নাও।)

৪৩৬. Keep the wound clean. (ক্ষতস্থানটি পরিষ্কার রাখো।)

৪৩৭. Apply this ointment. (এই মলমটি লাগাও।)

৪৩৮. Don't scratch it. (ওটা চুলকাবে না।)

৪৩৯. Is it contagious? (এটি কি ছোঁয়াচে রোগ?)

৪৪০. No, it's not. (না, এটি ছোঁয়াচে নয়।)

৪৪১. I can't sleep at night. (আমি রাতে ঘুমাতে পারি না।)

৪৪২. You need to relax. (তোমার একটু শান্ত হওয়া দরকার।)

৪৪৩. Don't take too much stress. (অতিরিক্ত মানসিক চাপ নিও না।)

৪৪৪. Smile oftener. (বেশি বেশি হাসো।)

৪৪৫. Laughter is the best medicine. (হাসিই হলো সর্বোত্তম ওষুধ।)

৪৪৬. Stay active. (কর্মঠ থাকো।)

৪৪৭. Go for a medical checkup. (মেডিকেল চেকআপের জন্য যাও।)

৪৪৮. He is completely cured. (সে সম্পূর্ণ সুস্থ হয়ে গেছে।)

৪৪৯. Wish you a speedy recovery. (তোমার দ্রুত আরোগ্য কামনা করি।)

৪৫০. Stay healthy. (সুস্থ থাকো।)

​🔷 ১০. অনুভূতি ও মানসিক অবস্থা (Feelings & Emotions - ৫০টি বাক্য)

​৪৫১. I am very happy. (আমি খুব খুশি।)

৪৫২. Why are you sad? (তুমি কেন দুঃখিত?)

৪৫৩. Don't worry. (চিন্তা করো না।)

৪৫৪. Everything will be fine. (সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে।)

৪৫৫. I am proud of you. (আমি তোমাকে নিয়ে গর্বিত।)

৪৫৬. Are you angry with me? (তুমি কি আমার ওপর রাগান্বিত?)

৪৫৭. No, I am not angry. (না, আমি রাগান্বিত নই।)

৪৫৮. Please forgive me. (দয়া করে আমাকে ক্ষমা করো।)

৪৫৯. It was my mistake. (এটি আমার ভুল ছিল।)

৪৬০. I am nervous. (আমার নার্ভাস লাগছে।)

৪৬১. Calm down. (শান্ত হও।)

৪৬২. Take a deep breath. (একটি দীর্ঘ শ্বাস নাও।)

৪৬৩. Don't be afraid. (ভয় পেও না।)

৪৬৪. I am with you. (আমি তোমার সাথে আছি।)

৪৬৫. You can do it. (তুমি এটি করতে পারো।)

৪৬৬. Believe in yourself. (নিজের ওপর বিশ্বাস রাখো।)

৪৬৭. Never give up. (কখনও হাল ছেড়ো না।)

৪৬৮. That's a great idea. (ওটা একটি চমৎকার বুদ্ধি।)

৪৬৯. I am confused. (আমি দ্বিধাদ্বন্দ্বের মধ্যে আছি।)

৪৭০. What should I do? (আমার কি করা উচিত?)

৪৭১. Think carefully. (মনোযোগ দিয়ে ভাবো।)

৪৭২. Make a decision. (একটি সিদ্ধান্ত নাও।)

ND. I am shocked. (আমি স্তব্ধ/হতভম্ব।)

৪৭৪. I can't believe it. (আমি এটি বিশ্বাস করতে পারছি না।)

৪৭৫. It is surprising. (এটি আশ্চর্যজনক।)

৪৭৬. Are you kidding? (তুমি কি ইয়ার্কি করছো?)

৪৭৭. No, I am serious. (না, আমি সিরিয়াস।)

৪৭৮. I am excited. (আমি খুব উত্তেজিত/আনন্দিত।)

৪৭৯. It's a big news. (এটি একটি বড় খবর।)

৪৮০. I am getting bored. (আমি বিরক্ত বোধ করছি।)

৪৮১. Let's do something fun. (চলো মজাদার কিছু করি।)

৪৮২. That's hilarious. (ওটা খুব হাস্যকর।)

৪৮৩. I am exhausted. (আমি ভীষণ পরিশ্রান্ত।)

৪৮৪. I need a break. (আমার একটা বিরতি প্রয়োজন।)

Wait. Are you sure? (তুমি কি নিশ্চিত?)

৪৮৬. Yes, I am absolutely sure. (হ্যাঁ, আমি একদম নিশ্চিত।)

৪৮৭. I appreciate your help. (আমি তোমার সাহায্যের প্রশংসা করি।)

৪৮৮. It means a lot to me. (এটি আমার কাছে অনেক বড় কিছু।)

৪৮৯. You are so kind. (তুমি খুব দয়ালু।)

৪৯০. Don't be shy. (লজ্জা পেও না।)

৪৯১. Feel free to ask. (নির্দ্বিধায় জিজ্ঞেস করো।)

৪৯২. I respect your opinion. (আমি তোমার মতামতকে শ্রদ্ধা করি।)

৪৯৩. We agree on this. (আমরা এ বিষয়ে একমত।)

৪৯৪. I disagree with you. (আমি তোমার সাথে দ্বিমত পোষণ করি।)

৪৯৫. Let's change the topic. (চলো প্রসঙ্গটি পরিবর্তন করি।)

৪৯৬. It doesn't matter. (এটা কোনো ব্যাপার না।)

৪৯৭. Forget about it. (ওটার কথা ভুলে যাও।)

৪৯৮. Move on. (সামনে এগিয়ে যাও।)

৪৯৯. Best of luck.⁉️⁉️⁉️⁉️

Monday, May 25, 2026

Spoken- get collocation

 

শুধু মাত্র  “GET” (গেট) ব্যবহার করে  অনর্গল কথা বলুন :-


1. Get ready (গেট রেডি) — প্রস্তুত হও
👉 Get ready for school.
👉 স্কুলের জন্য প্রস্তুত হও।

2. Get angry (গেট অ্যাংরি) — রেগে যাওয়া
👉 Don’t get angry.
👉 রাগ করো না।

3. Get married (গেট ম্যারিড) — বিয়ে করা
👉 They got married last year.
👉 তারা গত বছর বিয়ে করেছে।

4. Get dressed (গেট ড্রেসড) — পোশাক পরা
👉 Get dressed quickly.
👉 দ্রুত পোশাক পরো।

5. Get lost (গেট লস্ট) — পথ হারানো
👉 We got lost in Dhaka.
👉 আমরা ঢাকায় পথ হারিয়ে ফেলেছিলাম।

6. Get home (গেট হোম) — বাসায় পৌঁছানো
👉 What time did you get home?
👉 তুমি কখন বাসায় পৌঁছালে?

7. Get a job (গেট আ জব) — চাকরি পাওয়া
👉 He got a new job.
👉 সে নতুন চাকরি পেয়েছে।

8. Get better (গেট বেটার) — ভালো/সুস্থ হওয়া
👉 You will get better soon.
👉 তুমি শিগগিরই ভালো হয়ে যাবে।

9. Get sick (গেট সিক) — অসুস্থ হওয়া
👉 I got sick yesterday.
👉 আমি গতকাল অসুস্থ হয়েছিলাম।

10. Get tired (গেট টাইয়ার্ড) — ক্লান্ত হওয়া
👉 I get tired after work.
👉 কাজের পর আমি ক্লান্ত হয়ে যাই।

11. Get up (গেট আপ) — ঘুম থেকে ওঠা
👉 I get up early.
👉 আমি সকালে তাড়াতাড়ি উঠি।

12. Get in (গেট ইন) — ভেতরে ঢোকা / গাড়িতে ওঠা
👉 Get in the car.
👉 গাড়িতে ওঠো।

13. Get out (গেট আউট) — বের হওয়া
👉 Get out of the room.
👉 রুম থেকে বের হও।

14. Get on (গেট অন) — ওঠা (বাস/ট্রেন)
👉 Get on the bus quickly.
👉 দ্রুত বাসে ওঠো।

15. Get off (গেট অফ) — নামা (বাস/ট্রেন)
👉 Get off here.
👉 এখানে নেমে যাও।

16. Get back (গেট ব্যাক) — ফিরে আসা
👉 I will get back soon.
👉 আমি শিগগিরই ফিরে আসব।

17. Get back to (গেট ব্যাক টু) — পরে উত্তর দেওয়া
👉 I will get back to you.
👉 আমি তোমাকে পরে জানাব।

18. Get along (গেট অ্যালং) — ভালো সম্পর্ক থাকা
👉 They get along well.
👉 তাদের মধ্যে ভালো সম্পর্ক আছে।

19. Get together (গেট টুগেদার) — একত্র হওয়া
👉 Let’s get together tonight.
👉 আজ রাতে আমরা একসাথে হই।

20. Get started (গেট স্টার্টেড) — শুরু করা
👉 Let’s get started.
👉 চল শুরু করি।

21. Get nervous (গেট নার্ভাস) — ঘাবড়ে যাওয়া
👉 I get nervous before exams.
👉 পরীক্ষার আগে আমি ঘাবড়ে যাই।

22. Get hungry (গেট হাংগ্রি) — ক্ষুধা লাগা
👉 I get hungry at night.
👉 রাতে আমার ক্ষুধা লাগে।

23. Get thirsty (গেট থার্স্টি) — তৃষ্ণা পাওয়া
👉 I get thirsty after walking.
👉 হাঁটার পর আমার তৃষ্ণা লাগে।

24. Get bored (গেট বোরড) — বিরক্ত হওয়া
👉 I get bored in class.
👉 ক্লাসে আমি বিরক্ত হই।

25. Get confused (গেট কনফিউজড) — বিভ্রান্ত হওয়া
👉 I got confused.
👉 আমি বিভ্রান্ত হয়ে গিয়েছিলাম।

26. Get used to (গেট ইউজড টু) — অভ্যস্ত হওয়া
👉 I got used to it.
👉 আমি এতে অভ্যস্ত হয়ে গেছি।

27. Get over (গেট ওভার) — কাটিয়ে ওঠা
👉 She got over her pain.
👉 সে তার কষ্ট কাটিয়ে উঠেছে।

28. Get rid of (গেট রিড অফ) — দূর করা
👉 Get rid of this problem.
👉 এই সমস্যা দূর করো।

29. Get fit (গেট ফিট) — ফিট হওয়া
👉 I want to get fit.
👉 আমি ফিট হতে চাই।

30. Get well (গেট ওয়েল) — সুস্থ হওয়া
👉 Get well soon.
👉 দ্রুত সুস্থ হয়ে ওঠো।

31. Get dressed up (গেট ড্রেসড আপ) — সুন্দরভাবে সাজা
👉 She got dressed up for party.
👉 সে পার্টির জন্য সুন্দরভাবে সেজেছে।

32. Get paid (গেট পেইড) — বেতন পাওয়া
👉 I get paid monthly.
👉 আমি মাসে বেতন পাই।

33. Get involved (গেট ইনভলভড) — জড়িত হওয়া
👉 Don’t get involved.
👉 জড়িও না।

34. Get lost in (গেট লস্ট ইন) — মগ্ন হওয়া
👉 I got lost in music.
👉 আমি সংগীতে মগ্ন হয়ে গেছি।

35. Get closer (গেট ক্লোজার) — আরও কাছে আসা
👉 We are getting closer.
👉 আমরা আরও কাছে আসছি।

36. Get worse (গেট ওয়ার্স) — খারাপ হওয়া
👉 The situation got worse.
👉 পরিস্থিতি খারাপ হয়েছে।

37. Get better at (গেট বেটার অ্যাট) — দক্ষ হওয়া
👉 I am getting better at English.
👉 আমি ইংরেজিতে উন্নতি করছি।

38. Get a chance (গেট আ চান্স) — সুযোগ পাওয়া
👉 I got a chance.
👉 আমি সুযোগ পেয়েছিলাম।

39. Get into (গেট ইনটু) — ভর্তি হওয়া / ঢোকা
👉 I got into university.
👉 আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তি হয়েছি।

40. Get out of hand (গেট আউট অফ হ্যান্ড) — নিয়ন্ত্রণের বাইরে যাওয়া
👉 It got out of hand.
👉 পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণের বাইরে গেছে।

41. Get through (গেট থ্রু) — শেষ করা / পার হওয়া
👉 I got through the exam.
👉 আমি পরীক্ষাটা পার করেছি।
42. Get together with (গেট টুগেদার উইথ) — একসাথে হওয়া
👉 I got together with friends.
👉 আমি বন্ধুদের সাথে ছিলাম।

43. Get a chance to (গেট আ চান্স টু) — সুযোগ পাওয়া
👉 I got a chance to speak.
👉 আমি কথা বলার সুযোগ পেয়েছি।

44. Get ready for (গেট রেডি ফর) — প্রস্তুত হও (কিছুর জন্য)
👉 Get ready for exam.
👉 পরীক্ষার জন্য প্রস্তুত হও।

45. Get wet (গেট ওয়েট) — ভিজে যাওয়া
👉 Don’t get wet.
👉 ভিজো না।

46. Get dark (গেট ডার্ক) — অন্ধকার হওয়া
👉 It’s getting dark.
👉 অন্ধকার হচ্ছে।

47. Get late (গেট লেট) — দেরি হওয়া
👉 It’s getting late.
👉 দেরি হয়ে যাচ্ছে।

48. Get excited (গেট এক্সাইটেড) — উত্তেজিত হওয়া
👉 Kids got excited.
👉 বাচ্চারা উত্তেজিত হয়েছে।

49. Get in touch (গেট ইন টাচ) — যোগাযোগ করা
👉 Please get in touch.
👉 যোগাযোগ করো।

50. Get it (গেট ইট)  — বুঝে ফেলা
👉 I got it. 
👉 আমি বিষয়টা বুঝে গেছি।

Happy learning with Noor E Alam Sir 
Director @ Hopeland 

Tuesday, May 19, 2026

Auxiliary verbs

 🚀 ইংরেজি শেখার মূল ভিত্তি: Auxiliary & Modal Verbs-এর নাড়িনক্ষত্র! 🚀


​🟢 ১. Be Verb Forms (হওয়া বা কোনো অবস্থায় থাকা)

​ব্যাখ্যা: Be Verb সাধারণত কোনো ব্যক্তি বা বস্তুর পরিচয়, অবস্থা বা চলমান কোনো কাজ (Continuous Tense) বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

​👉 Am (হয়/আছি)

​নিয়ম: এটি শুধুমাত্র I (আমি)-এর সাথে Present Tense বা বর্তমান কালে বসে।

​I am happy. (আমি সুখী 

​I am a teacher. (আমি একজন শিক্ষক।)

​I am ready now. (আমি এখন প্রস্তুত।)

​I am learning English. (আমি ইংরেজি শিখছি।)

​I am very busy today. (আমি আজ খুব ব্যস্ত।)

​👉 Is (হয়/আছে)

​নিয়ম: বর্তমানে যেকোনো একজন ব্যক্তি বা একটি বস্তুর ক্ষেত্রে (Third Person Singular - He, She, It, কোনো নাম) বসে।

​He is honest. (সে সৎ।)

​She is cooking now. (সে এখন রান্না করছে।)

​The boy is intelligent. (ছেলেটি মেধাবী।)

​It is raining outside. (বাইরে বৃষ্টি হচ্ছে।)

​My father is at home. (আমার বাবা বাসায় আছেন।)

​👉 Are (হয়/আছো/আছেন)

​নিয়ম: বর্তমানে একের বেশি ব্যক্তি বা বস্তুর ক্ষেত্রে (Plural - We, They) এবং You (তুমি/তোমরা)-এর সাথে বসে।

​They are students. (তারা ছাত্র।)

​We are friends. (আমরা বন্ধু।)

​You are very kind. (তুমি খুব দয়ালু।)

​The children are playing. (বাচ্চারা খেলছে।)

​The books are new. (বইগুলো নতুন।)

​👉 Was (ছিল/ছিলাম)

​নিয়ম: অতীত কালে (Past Tense) একজন ব্যক্তি বা বস্তুর ক্ষেত্রে (I, He, She, It, একক নাম) বসে।

​He was absent yesterday. (সে গতকাল অনুপস্থিত ছিল।)

​I was tired. (আমি ক্লান্ত ছিলাম।)

​She was happy. (সে সুখী ছিল।)

​The weather was nice. (আবহাওয়া সুন্দর ছিল।)

​My phone was lost. (আমার ফোন হারিয়ে গিয়েছিল।)

​👉 Were (ছিল/ছিলে/ছিলাম)

​নিয়ম: অতীত কালে (Past Tense) একের বেশি ব্যক্তি বা বস্তু (We, They) এবং You-এর সাথে বসে।

​We were late. (আমরা দেরি করেছিলাম।)

​They were excited. (তারা উত্তেজিত ছিল।)

​You were wrong. (তুমি ভুল ছিলে।)

​The players were strong. (খেলোয়াড়রা শক্তিশালী ছিল।)

​The flowers were beautiful. (ফুলগুলো সুন্দর ছিল।)

​👉 Be (হওয়া/থাকা)

​নিয়ম: এটি বেস ফর্ম (Base Form)। সাধারণত To-এর পরে, মোডাল ভার্বের পরে বা কোনো আদেশ/উপদেশ দিতে সরাসরি বসে।

​I want to be a doctor. (আমি ডাক্তার হতে চাই।)

​Try to be honest. (সৎ হওয়ার চেষ্টা করো।)

​I will be there soon. (আমি শীঘ্রই সেখানে থাকবো।)

​Be careful. (সাবধান হও।)

​Be quiet. (চুপ থাকো।)

​👉 Being (হচ্ছে/আচরণ করছে)

​নিয়ম: সাময়িক কোনো আচরণ বোঝাতে বা Continuous Passive বাক্যে এবং Gerund হিসেবে বসে।

​He is being rude. (সে অভদ্র আচরণ করছে।)

​She is being honest. (সে সৎ আচরণ করছে।)

​Thank you for being kind. (দয়ালু হওয়ার জন্য ধন্যবাদ।)

​Why are you being angry? (তুমি কেন রাগান্বিত আচরণ করছ?)

​Being late is a bad habit. (দেরি করা একটি খারাপ অভ্যাস।)

​👉 Been (হয়েছে/ছিল/ধরে চলছে)

​নিয়ম: Perfect Tense (Have/Has/Had-এর পর) এবং দীর্ঘদিন ধরে কোনো কাজ চলছে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

​I have been there. (আমি সেখানে ছিলাম।)

​She has been sick. (সে অসুস্থ ছিল।)

​They have been busy. (তারা ব্যস্ত ছিল।)

​He has been my friend for years. (সে বহু বছর ধরে আমার বন্ধু।)

​We have been waiting for you. (আমরা তোমার জন্য অপেক্ষা করছি।)

​🔵 ২. Do Verb Forms (কোনো কিছু করা)

​ব্যাখ্যা: Do Verb দিয়ে কোনো কাজ করা বোঝায়। আবার বর্তমান বা অতীতে সাধারণ কোনো প্রশ্ন করতে বা 'না' বাচক বাক্য তৈরি করতে এটি সাহায্যকারী ভার্ব হিসেবে বসে।

​👉 Do (করা/পছন্দ করা/প্রশ্ন করা)

​নিয়ম: বর্তমান কালে I, We, You, They এবং বহুবচনের সাথে বসে।

​Do your homework. (তোমার বাড়ির কাজ করো।)

​Do you like tea? (তুমি কি চা পছন্দ করো?) — এখানে প্রশ্ন করতে ব্যবহৃত হয়েছে।

​I do my job honestly. (আমি সততার সাথে আমার কাজ করি।)

​Do it carefully. (এটি সতর্কতার সাথে করো।)

​Do they know you? (তারা কি তোমাকে চেনে?)

​👉 Does (করা)

​নিয়ম: বর্তমান কালে He, She, It বা যেকোনো একক নামের সাথে বসে।

​He does his work regularly. (সে নিয়মিত তার কাজ করে।)

​Does she speak English? (সে কি ইংরেজি বলতে পারে?)

​My brother does exercise daily. (আমার ভাই প্রতিদিন ব্যায়াম করে।)

​Does it hurt? (এটা কি ব্যথা দেয়?)

​She does not smoke. (সে ধূমপান করে না।)

​👉 Did (করেছিল/করেছিলাম)

​নিয়ম: অতীত কালের (Past Tense) যেকোনো কাজ বা প্রশ্ন করার জন্য সব সাবজেক্টের সাথেই 'Did' বসে।

​I did the work yesterday. (আমি গতকাল কাজটি করেছি/করেছিলাম।)

​Did you call me? (তুমি কি আমাকে ফোন করেছিলাম?)

​He did not come. (সে আসেনি।)

​We did our duty. (আমরা আমাদের দায়িত্ব পালন করেছি।)

​Did they win the match? (তারা কি ম্যাচ জিতেছিল?)

​👉 Doing (করছি/করছে)

​নিয়ম: বর্তমানে বা অতীতে কোনো কাজ করা চলছে (Continuous) বোঝাতে বসে।

​I am doing my homework. (আমি আমার বাড়ির কাজ করছি।)

​She is doing well. (সে ভালো করছে।)

​What are you doing now? (তুমি এখন কি করছ?)

​They are doing business. (তারা ব্যবসা করছে।)

​He is doing exercise. (সে ব্যায়াম করছে।)

​👉 Done (সম্পন্ন হয়েছে)

​নিয়ম: এটি Do-এর Past Participle (V_3) রূপ। কাজ শেষ হয়ে গেছে বোঝাতে Have/Has/Had বা Passive বাক্যে বসে।

​The work is done. (কাজটি সম্পন্ন হয়েছে।)

​I have done my duty. (আমি আমার দায়িত্ব পালন করেছি।)

​She has done the task. (সে কাজটি সম্পন্ন করেছে।)

​Well done! (ভালো হয়েছে!)

​Have you done your homework? (তুমি কি তোমার বাড়ির কাজ শেষ করেছ?)

​🟡 ৩. Have Verb Forms (আছে বা থাকা/খাওয়া/উপভোগ করা)

​ব্যাখ্যা: কোনো কিছু মালিকানায় থাকা বোঝাতে এটি বসে। আবার Perfect Tense গঠনে এবং খাওয়া বা সময় কাটানোর ক্ষেত্রেও এর ব্যবহার রয়েছে।

​👉 Have (আছে/শেষ করেছি)

​নিয়ম: বর্তমান কালে I, We, You, They এবং বহুবচনের সাথে বসে।

​I have a new phone. (আমার একটি নতুন ফোন আছে।)

​We have a big garden. (আমাদের একটি বড় বাগান আছে।)

​They have many friends. (তাদের অনেক বন্ধু আছে।)

​I have finished my work. (আমি আমার কাজ শেষ করেছি।)

​Have you eaten lunch? (তুমি কি দুপুরের খাবার খেয়েছ?)

​👉 Has (আছে/এসেছে)

​নিয়ম: বর্তমান কালে He, She, It বা যেকোনো একক নামের সাথে বসে।

​She has a beautiful dress. (তার একটি সুন্দর পোশাক আছে।)

​He has a car. (তার একটি গাড়ি আছে।)

​My mother has a headache. (আমার মায়ের মাথাব্যথা আছে।)

​Rahim has completed the task. (রহিম কাজটি সম্পন্ন করেছে।)

​Has he arrived yet? (সে কি এখনো এসেছে?)

​👉 Had (ছিল/গিয়েছিল)

​নিয়ম: অতীত কালের (Past Tense) মালিকানা বা কোনো কাজ আগে ঘটেছিল বোঝাতে সব সাবজেক্টের সাথে বসে।

​I had a good time yesterday. (গতকাল আমি ভালো সময় কাটিয়েছি।)

​She had a cat. (তার একটি বিড়াল ছিল।)

​We had dinner together. (আমরা একসাথে রাতের খাবার খেয়েছিলাম।)

​They had gone home before sunset. (সূর্যাস্তের আগে তারা বাসায় চলে গিয়েছিল।)

​Had you seen him before? (তুমি কি তাকে আগে দেখেছিলেন?)

​👉 Having (খাচ্ছি/কাটাচ্ছি)

​নিয়ম: বর্তমানে কোনো কিছু খাওয়া, কোনো অনুভূতি বা সময় অতিবাহিত করা চলমান বোঝাতে বসে।

​We are having lunch now. (আমরা এখন দুপুরের খাবার খাচ্ছি।)

​She is having a bath. (সে গোসল করছে।)

​I am having a great time. (আমি দারুণ সময় কাটাচ্ছি।)

​They are having a meeting. (তারা একটি মিটিং করছে।)

​Having good friends is a blessing. (ভালো বন্ধু থাকা একটি আশীর্বাদ।) — এখানে থাকা অর্থে Gerund।

​🟠 ৪. Modal Auxiliary Verbs (বক্তার মনের ভাব বা মোড প্রকাশের ভার্ব)

​ব্যাখ্যা: এই ভার্বগুলো মূল ভার্বের আগে বসে ক্ষমতা, সম্ভাবনা, উচিত, বাধ্যবাধকতা বা ভদ্রতা প্রকাশ করে। এদের পর সবসময় ভার্বের বেস ফর্ম বসে।

​👉 Will (বব/বে/বেন - ভবিষ্যৎ)

​ব্যাখ্যা: ভবিষ্যতে কোনো কাজ করা হবে বোঝাতে।

​I will help you. (আমি তোমাকে সাহায্য করবো।)

​She will come tomorrow. (সে আগামীকাল আসবে।)

​We will win the game. (আমরা খেলাটি জিতবো।)

​Will you join us? (তুমি কি আমাদের সাথে যোগ দেবে?)

​They will visit Dhaka soon. (তারা শীঘ্রই ঢাকা ভ্রমণ করবে।)

​👉 Would (তাম/তে/তেন - অতীত অভ্যাস বা বিনম্র অনুরোধ)

​ব্যাখ্যা: অতীতে কেউ কিছু করত বোঝালে অথবা বর্তমানে কাউকে বিনম্রভাবে কিছু অফার বা অনুরোধ করতে।

​I would like some coffee. (আমি কিছু কফি চাই।) — ভদ্রভাবে চাওয়া।

​Would you help me? (তুমি কি আমাকে সাহায্য করবে?) — বিনম্র অনুরোধ।

​He would play football every afternoon. (সে প্রতি বিকেলে ফুটবল খেলত।) — অতীতের অভ্যাস।

​I would go if I had time. (সময় থাকলে আমি যেতাম।)

​She would always smile at me. (সে সবসময় আমার দিকে হাসত।)

​👉 Can (পারি/পারে - সামর্থ্য)

​ব্যাখ্যা: কোনো কিছু করার ক্ষমতা বা সামর্থ্য আছে বোঝাতে।

​I can swim well. (আমি ভালো সাঁতার কাটতে পারি।)

​Can you drive a car? (তুমি কি গাড়ি চালাতে পারো?)

​She can sing beautifully. (সে সুন্দর গান গাইতে পারে।)

​We can solve the problem. (আমরা সমস্যাটি সমাধান করতে পারি।)

​Birds can fly. (পাখিরা উড়তে পারে।)

​👉 Could (পারতাম/পারতেন - অতীতের সামর্থ্য বা অতি ভদ্র অনুরোধ)

​ব্যাখ্যা: অতীতে কোনো কিছু করার সামর্থ্য ছিল বোঝাতে অথবা বর্তমানে খুব ভদ্রভাবে কাউকে কিছু জিজ্ঞেস করতে।

​He could run fast. (সে দ্রুত দৌড়াতে পারত।) — অতীতের ক্ষমতা।

​Could you open the window? (তুমি কি জানালাটি খুলতে পারবে?) — ভদ্র অনুরোধ।

​I could not understand the question. (আমি প্রশ্নটি বুঝতে পারিনি।)

​She could dance very well. (সে খুব ভালো নাচতে পারত।)

​Could they hear the sound? (তারা কি শব্দটি শুনতে পেয়েছিল?)

​👉 May (পারি/পারে - সম্ভাবনা বা অনুমতি)

​ব্যাখ্যা: কোনো কাজের সম্ভাবনা থাকলে, ভদ্রভাবে অনুমতি চাইতে বা কারো জন্য দোয়া/প্রার্থনা করতে।

​May I come in? (আমি কি ভেতরে আসতে পারি?) — অনুমতি চাওয়া।

​It may rain tonight. (আজ রাতে বৃষ্টি হতে পারে।) — সম্ভাবনা।

​You may sit here. (তুমি এখানে বসতে পারো।)

​May Allah bless you. (আল্লাহ তোমাকে আশীর্বাদ করুন।) — প্রার্থনা।

​She may join us later. (সে পরে আমাদের সাথে যোগ দিতে পারে।)

​👉 Might (হতেও পারে - ক্ষীণ সম্ভাবনা)

​ব্যাখ্যা: মে (May) এর চেয়েও কম বা হালকা সম্ভাবনা বোঝালে এটি বসে।

​He might come today. (সে আজ আসতে পারে—নিশ্চিত নয়।)

​We might lose the match. (আমরা ম্যাচ হারতে পারি।)

​It might be true. (এটি সত্য হতে পারে।)

​She might call you later. (সে পরে তোমাকে ফোন করতে পারে।)

​I might visit my village next week. (আমি আগামী সপ্তাহে গ্রামে যেতে পারি।)

​👉 Shall (বব/বে - ভবিষ্যৎ বা প্রস্তাব)

​ব্যাখ্যা: সাধারণত I এবং We এর সাথে ভবিষ্যতের কাজ বা কোনো প্রস্তাব দিতে ব্যবহৃত হয় (আধুনিক ইংরেজিতে এর বদলে Will বেশি চলে)।

​Shall we start now? (আমরা কি এখন শুরু করব?) — প্রস্তাব।

​I shall return soon. (আমি শীঘ্রই ফিরে আসব।)

​Shall I open the door? (আমি কি দরজাটি খুলব?)

​We shall overcome one day. (আমরা একদিন জয়ী হব।)

​Shall we go for a walk? (আমরা কি হাঁটতে যাব?)

​👉 Should (উচিত)

​ব্যাখ্যা: কোনো কিছু করা কর্তব্য বা নৈতিকভাবে উচিত বোঝালে।

​You should study regularly. (তোমার নিয়মিত পড়াশোনা করা উচিত।)

​Should I call him now? (আমার কি এখন তাকে ফোন করা উচিত?)

​We should respect our parents. (আমাদের বাবা-মাকে সম্মান করা উচিত।)

​He should be careful. (তার সতর্ক হওয়া উচিত।)

​Should they wait here? (তাদের কি এখানে অপেক্ষা করা উচিত?)

​👉 Must (অবশ্যই/হবেই)

​ব্যাখ্যা: কোনো কাজ নিশ্চিতভাবে করতেই হবে (বাধ্যবাধকতা) বোঝালে।

​You must obey the rules. (তোমাকে নিয়ম মানতেই হবে।)

​We must finish the work today. (আমাদের আজই কাজ শেষ করতে হবে।)

​He must attend the meeting. (তার অবশ্যই মিটিংয়ে উপস্থিত থাকতে হবে।)

​I must go now. (আমাকে এখন যেতে হবে।)

​Students must wear uniforms. (শিক্ষার্থীদের ইউনিফর্ম পরতেই হবে।)

​👉 Need (প্রয়োজন/দরকার)

​ব্যাখ্যা: কোনো কিছুর আবশ্যকতা বা প্রয়োজন বোঝাতে।

​You need not worry. (তোমার চিন্তা করার দরকার নেই।)

​Need I explain again? (আমার কি আবার ব্যাখ্যা করা দরকার?)

​He needs help. (তার সাহায্য দরকার।)

​We need more time. (আমাদের আরও সময় দরকার।)

​Do you need water? (তোমার কি পানি দরকার?)

​👉 Dare (সাহস করা)

​ব্যাখ্যা: কোনো কাজের বা কথা বলার সাহস দেখানো অর্থে।

​Dare you speak like this? (তুমি কি এভাবে কথা বলার সাহস করো?)

​He dare not oppose me. (সে আমার বিরোধিতা করার সাহস করে না।)

​I dare to dream big. (আমি বড় স্বপ্ন দেখার সাহস করি।)

​She dared to tell the truth. (সে সত্য বলার সাহস করেছিল।)

​Nobody dares to enter there. (কেউ সেখানে প্রবেশ করার সাহস করে না।)

​👉 Used to (অতীত অভ্যাস)

​ব্যাখ্যা: অতীতে কোনো কাজ নিয়মিত করা হতো কিন্তু এখন আর করা হয় না—এমন বোঝাতে।

​I used to play cricket. (আমি আগে ক্রিকেট খেলতাম।)

​She used to live here. (সে আগে এখানে থাকত।)

​We used to travel together. (আমরা আগে একসাথে ভ্রমণ করতাম।)

​He used to smoke. (সে আগে ধূমপান করত।)

​They used to visit us regularly. (তারা আগে নিয়মিত আমাদের দেখতে আসত।)

​👉 Had better (বরং ভালো)

​ব্যাখ্যা: কোনো কাজ করা সবচেয়ে উত্তম বা উচিত—এমন পরামর্শ দিতে।

​You had better sleep early. (তোমার তাড়াতাড়ি ঘুমানোই ভালো।)

​He had better see a doctor. (তার ডাক্তার দেখানোই ভালো।)

​We had better leave now. (আমাদের এখন বের হওয়াই ভালো।)

​She had better not waste time. (তার সময় নষ্ট না করাই ভালো।)

​I had better study tonight. (আমার আজ রাতে পড়াশোনা করাই ভালো।)


এখানে আপনার ডকুমেন্টের সব স্ট্রাকচার মিলিয়ে ২০০টি ফেসবুক পোস্ট ফরম্যাটে দেওয়া হলো:

🇧🇩 Let me know if ___

💥 আপনি যদি কিছু জানতে পারেন তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you get to know anything. লেট মি নো ইফ ইউ গেট টু নো এ্যানিথিং।

💥 আপনি যদি আসতে না পারেন তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you can't come. লেট মি নো ইফ ইউ ক্যান্ট কাম।

💥 সে যদি ফোন করে তাহলে আমাকে জানান। ➤ Let me know if he calls. লেট মি নো ইফ হি কলস।

💥 আপনি যদি প্রস্তুত হন তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you are ready. লেট মি নো ইফ ইউ আর রেডি।

💥 কোনো সমস্যা হলে আমাকে জানাবেন। ➤ Let me know if there is any problem. লেট মি নো ইফ দেয়ার ইজ এ্যানি প্রবলেম।

💥 আপনি যদি একমত না হন তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you disagree. লেট মি নো ইফ ইউ ডিসঅ্যাগ্রী।

💥 সে যদি পৌঁছায় তাহলে আমাকে জানান। ➤ Let me know if he arrives. লেট মি নো ইফ হি অ্যারাইভস।

💥 আপনার যদি সাহায্য দরকার হয় তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you need help. লেট মি নো ইফ ইউ নীড হেল্প।

💥 কিছু বুঝতে না পারলে আমাকে জানাবেন। ➤ Let me know if you don't understand anything. লেট মি নো ইফ ইউ ডোন্ট আন্ডারস্ট্যান্ড এ্যানিথিং।

💥 আপনি যদি মন পরিবর্তন করেন তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you change your mind. লেট মি নো ইফ ইউ চেঞ্জ ইউর মাইন্ড।

💥 সে যদি অসুস্থ হয় তাহলে আমাকে জানান। ➤ Let me know if she is sick. লেট মি নো ইফ শি ইজ সিক।

💥 আপনি যদি দেরি করেন তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you are late. লেট মি নো ইফ ইউ আর লেট।

💥 কোনো খবর পেলে আমাকে জানাবেন। ➤ Let me know if you get any news. লেট মি নো ইফ ইউ গেট এ্যানি নিউজ।

💥 আপনি যদি টিকিট পান তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you get the ticket. লেট মি নো ইফ ইউ গেট দ্যা টিকেট।

💥 সে যদি ফিরে আসে তাহলে আমাকে জানান। ➤ Let me know if he comes back. লেট মি নো ইফ হি কামস ব্যাক।

💥 আপনার যদি আপত্তি থাকে তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you have any objection. লেট মি নো ইফ ইউ হ্যাভ এ্যানি অবজেকশন।

💥 আপনি যদি ফ্রি থাকেন তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you are free. লেট মি নো ইফ ইউ আর ফ্রি।

💥 দোকান খোলা থাকলে আমাকে জানান। ➤ Let me know if the shop is open. লেট মি নো ইফ দ্যা শপ ইজ ওপেন।

💥 আপনি যদি অফিসে যান তবে আমাকে জানান। ➤ Let me know if you go to the office. লেট মি নো ইফ ইউ গো টু দ্যা অফিস।

💥 সে যদি রাজি হয় তাহলে আমাকে জানান। ➤ Let me know if he agrees. লেট মি নো ইফ হি অ্যাগ্রীজ।

🇧🇩 How's ___ going?

💥 আপনার পরিবার কেমন আছে? ➤ How's your family going? হাউ'জ ইউর ফ্যামিলি গোয়িং?

💥 নতুন প্রজেক্ট কেমন চলছে? ➤ How's the new project going? হাউ'জ দ্যা নিউ প্রজেক্ট গোয়িং?

💥 ট্রেনিং কেমন চলছে? ➤ How's your training going? হাউ'জ ইউর ট্রেনিং গোয়িং?

💥 চিকিৎসা কেমন চলছে? ➤ How's your treatment going? হাউ'জ ইউর ট্রিটমেন্ট গোয়িং?

💥 নতুন জীবন কেমন চলছে? ➤ How's your new life going? হাউ'জ ইউর নিউ লাইফ গোয়িং?

💥 আপনার ডায়েট কেমন চলছে? ➤ How's your diet going? হাউ'জ ইউর ডায়েট গোয়িং?

💥 ক্লাস কেমন চলছে? ➤ How's your class going? হাউ'জ ইউর ক্লাস গোয়িং?

💥 প্র্যাকটিস কেমন চলছে? ➤ How's your practice going? হাউ'জ ইউর প্র্যাকটিস গোয়িং?

💥 রান্না কেমন চলছে? ➤ How's your cooking going? হাউ'জ ইউর কুকিং গোয়িং?

💥 সংসার কেমন চলছে? ➤ How's your family life going? হাউ'জ ইউর ফ্যামিলি লাইফ গোয়িং?

💥 গবেষণা কেমন চলছে? ➤ How's your research going? হাউ'জ ইউর রিসার্চ গোয়িং?

💥 পরীক্ষার প্রস্তুতি কেমন চলছে? ➤ How's your exam preparation going? হাউ'জ ইউর একজাম প্রিপারেশন গোয়িং?

💥 খেলাধুলা কেমন চলছে? ➤ How's your sports going? হাউ'জ ইউর স্পোর্টস গোয়িং?

💥 চাকরির খোঁজ কেমন চলছে? ➤ How's your job search going? হাউ'জ ইউর জব সার্চ গোয়িং?

💥 আপনার প্রেমের জীবন কেমন চলছে? ➤ How's your love life going? হাউ'জ ইউর লাভ লাইফ গোয়িং?

💥 ব্যায়াম কেমন চলছে? ➤ How's your exercise going? হাউ'জ ইউর এক্সারসাইজ গোয়িং?

💥 নতুন কোর্স কেমন চলছে? ➤ How's your new course going? হাউ'জ ইউর নিউ কোর্স গোয়িং?

💥 আপনার যাত্রা কেমন চলছে? ➤ How's your journey going? হাউ'জ ইউর জার্নি গোয়িং?

💥 নতুন বাড়ি কেমন যাচ্ছে? ➤ How's the new house going? হাউ'জ দ্যা নিউ হাউস গোয়িং?

💥 দলের কাজ কেমন চলছে? ➤ How's the team work going? হাউ'জ দ্যা টিম ওয়ার্ক গোয়িং?

🇧🇩 For the sake of ___

💥 আমি ভবিষ্যতের জন্য সঞ্চয় করি। ➤ I save money for the sake of the future. আই সেভ মানি ফর দ্যা সেইক অফ দ্যা ফিউচার।

💥 সে সন্তানের জন্য কষ্ট করে। ➤ She works hard for the sake of her children. শি ওয়ার্কস হার্ড ফর দ্যা সেইক অফ হার চিলড্রেন।

💥 আমি বন্ধুত্বের খাতিরে ক্ষমা করে দিয়েছি। ➤ I forgave him for the sake of friendship. আই ফরগেভ হিম ফর দ্যা সেইক অফ ফ্রেন্ডশিপ।

💥 সে শান্তির জন্য চুপ থাকে। ➤ He stays quiet for the sake of peace. হি স্টেজ কোয়ায়েট ফর দ্যা সেইক অফ পিস।

💥 আমি সত্যের জন্য লড়াই করি। ➤ I fight for the sake of truth. আই ফাইট ফর দ্যা সেইক অফ ট্রুথ।

💥 তিনি দেশের উন্নতির জন্য কাজ করেন। ➤ He works for the sake of developing the country. হি ওয়ার্কস ফর দ্যা সেইক অফ ডেভেলপিং দ্যা কান্ট্রি।

💥 আমি জ্ঞান অর্জনের জন্য পড়াশোনা করি। ➤ I study for the sake of gaining knowledge. আই স্টাডি ফর দ্যা সেইক অফ গেইনিং নলেজ।

💥 সে পরিবারের মুখ উজ্জ্বল করতে পরীক্ষা দিয়েছে। ➤ She appeared in the exam for the sake of making her family proud. শি অ্যাপিয়ার্ড ইন দ্যা একজাম ফর দ্যা সেইক অফ মেকিং হার ফ্যামিলি প্রাউড।

💥 আমি সম্পর্ক রক্ষার জন্য মাথা নত করেছি। ➤ I bowed down for the sake of saving the relationship. আই বোড ডাউন ফর দ্যা সেইক অফ সেভিং দ্যা রিলেশনশিপ।

💥 তিনি মানুষের সেবার জন্য ডাক্তার হয়েছেন। ➤ He became a doctor for the sake of serving people. হি বিকেম এ ডক্টর ফর দ্যা সেইক অফ সার্ভিং পিপল।

💥 আমি সুখের জন্য কঠোর পরিশ্রম করি। ➤ I work hard for the sake of happiness. আই ওয়ার্ক হার্ড ফর দ্যা সেইক অফ হ্যাপিনেস।

💥 সে মায়ের ওষুধ কেনার জন্য চাকরি করে। ➤ He works for the sake of buying medicine for his mother. হি ওয়ার্কস ফর দ্যা সেইক অফ বায়িং মেডিসিন ফর হিজ মাদার।

💥 আমি নিরাপত্তার জন্য দরজা বন্ধ রাখি। ➤ I keep the door locked for the sake of safety. আই কিপ দ্যা ডোর লকড ফর দ্যা সেইক অফ সেফটি।

💥 তিনি সমাজের উপকারের জন্য কাজ করেন। ➤ He works for the sake of benefiting society. হি ওয়ার্কস ফর দ্যা সেইক অফ বেনিফিটিং সোসাইটি।

💥 আমি মনের শান্তির জন্য নামাজ পড়ি। ➤ I pray for the sake of peace of mind. আই প্রে ফর দ্যা সেইক অফ পিস অফ মাইন্ড।

💥 সে পরীক্ষায় পাসের জন্য রাত জেগে পড়ে। ➤ She stays up at night for the sake of passing the exam. শি স্টেজ আপ অ্যাট নাইট ফর দ্যা সেইক অফ পাসিং দ্যা একজাম।

💥 আমি সফলতার জন্য প্রতিদিন চেষ্টা করি। ➤ I try every day for the sake of success. আই ট্রাই এভরি ডে ফর দ্যা সেইক অফ সাকসেস।

💥 তিনি জনগণের অধিকারের জন্য আন্দোলন করেন। ➤ He protests for the sake of people's rights. হি প্রোটেস্টস ফর দ্যা সেইক অফ পিপলস রাইটস।

💥 আমি ভালো ফলের জন্য মনোযোগ দিয়ে পড়ি। ➤ I study carefully for the sake of getting good results. আই স্টাডি কেয়ারফুলি ফর দ্যা সেইক অফ গেটিং গুড রেজাল্টস।

💥 সে ভবিষ্যৎ গড়ার জন্য বিদেশে গেছে। ➤ He went abroad for the sake of building his future. হি ওয়েন্ট অ্যাব্রোড ফর দ্যা সেইক অফ বিল্ডিং হিজ ফিউচার।

🇧🇩 I'm excited about ___

💥 আমি ঈদের উৎসব নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about the Eid festival. আইম এক্সাইটেড এবাউট দ্যা ঈদ ফেস্টিভাল।

💥 আমি নতুন ব্যবসা শুরু করা নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about starting a new business. আইম এক্সাইটেড এবাউট স্টার্টিং এ নিউ বিজনেস।

💥 আমি আমার ভাইয়ের বিয়ে নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about my brother's wedding. আইম এক্সাইটেড এবাউট মাই ব্রাদারস ওয়েডিং।

💥 আমি পুরস্কার পাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about getting the award. আইম এক্সাইটেড এবাউট গেটিং দ্যা অ্যাওয়ার্ড।

💥 আমি গ্রামে যাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about going to the village. আইম এক্সাইটেড এবাউট গোয়িং টু দ্যা ভিলেজ।

💥 আমি নতুন কোর্স শুরু করা নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about starting the new course. আইম এক্সাইটেড এবাউট স্টার্টিং দ্যা নিউ কোর্স।

💥 আমি পিকনিক নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about the picnic. আইম এক্সাইটেড এবাউট দ্যা পিকনিক।

💥 আমি নতুন স্মার্টফোন পাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about getting a new smartphone. আইম এক্সাইটেড এবাউট গেটিং এ নিউ স্মার্টফোন।

💥 আমি বিদেশে পড়তে যাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about going abroad to study. আইম এক্সাইটেড এবাউট গোয়িং অ্যাব্রোড টু স্টাডি।

💥 আমি প্রমোশন পাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about getting a promotion. আইম এক্সাইটেড এবাউট গেটিং এ প্রমোশন।

💥 আমি নতুন বন্ধু তৈরি করা নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about making new friends. আইম এক্সাইটেড এবাউট মেকিং নিউ ফ্রেন্ডস।

💥 আমি সমুদ্র সৈকতে যাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about going to the sea beach. আইম এক্সাইটেড এবাউট গোয়িং টু দ্যা সি বিচ।

💥 আমি নতুন বাড়িতে ওঠা নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about moving to the new house. আইম এক্সাইটেড এবাউট মুভিং টু দ্যা নিউ হাউস।

💥 আমি কনসার্টে যাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about going to the concert. আইম এক্সাইটেড এবাউট গোয়িং টু দ্যা কনসার্ট।

💥 আমি সার্টিফিকেট পাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about getting the certificate. আইম এক্সাইটেড এবাউট গেটিং দ্যা সার্টিফিকেট।

💥 আমি শীতকাল আসা নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about the winter coming. আইম এক্সাইটেড এবাউট দ্যা উইন্টার কামিং।

💥 আমি নতুন দল গঠন করা নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about forming a new team. আইম এক্সাইটেড এবাউট ফর্মিং এ নিউ টিম।

💥 আমি আমার সন্তানের জন্মের অপেক্ষায় উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about my baby's birth. আইম এক্সাইটেড এবাউট মাই বেবিস বার্থ।

💥 আমি খেলা দেখতে যাওয়া নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about watching the match. আইম এক্সাইটেড এবাউট ওয়াচিং দ্যা ম্যাচ।

💥 আমি পরিবারের সাথে ছুটি কাটানো নিয়ে উচ্ছ্বসিত। ➤ I'm excited about spending holidays with my family. আইম এক্সাইটেড এবাউট স্পেন্ডিং হলিডেজ উইথ মাই ফ্যামিলি।

🇧🇩 Could have ___

💥 আমি তাকে সাহায্য করতে পারতাম। ➤ I could have helped him. আই কুড হ্যাভ হেল্পড হিম।

💥 সে আরও ভালো কথা বলতে পারত। ➤ She could have spoken better. শি কুড হ্যাভ স্পোকেন বেটার।

💥 আমরা আগেই সমাধান করতে পারতাম। ➤ We could have solved it earlier. উই কুড হ্যাভ সলভড ইট আর্লিয়ার।

💥 সে অন্য পথে যেতে পারত। ➤ He could have taken another route. হি কুড হ্যাভ টেকেন অ্যানাদার রুট।

💥 আমি চিঠিটা আগেই পাঠাতে পারতাম। ➤ I could have sent the letter earlier. আই কুড হ্যাভ সেন্ট দ্যা লেটার আর্লিয়ার।

💥 সে আরো ভালো পরিকল্পনা করতে পারত। ➤ He could have planned better. হি কুড হ্যাভ প্ল্যান্ড বেটার।

💥 আমি রাগ না করতে পারতাম। ➤ I could have avoided getting angry. আই কুড হ্যাভ এভয়েডেড গেটিং এ্যাংগ্রি।

💥 তারা একটু সতর্ক থাকতে পারত। ➤ They could have been more careful. দে কুড হ্যাভ বিন মোর কেয়ারফুল।

💥 আমি তাকে ক্ষমা চাইতে পারতাম। ➤ I could have apologized to him. আই কুড হ্যাভ অ্যাপোলোজাইজড টু হিম।

💥 সে আরও বেশি পড়াশোনা করতে পারত। ➤ She could have studied more. শি কুড হ্যাভ স্টাডিড মোর।

💥 আমি বিষয়টা আগেই বুঝতে পারতাম। ➤ I could have understood it sooner. আই কুড হ্যাভ আন্ডারস্টুড ইট সুনার।

💥 তারা যোগাযোগ রাখতে পারত। ➤ They could have kept in touch. দে কুড হ্যাভ কেপ্ট ইন টাচ।

💥 আমি অন্য চাকরি নিতে পারতাম। ➤ I could have taken another job. আই কুড হ্যাভ টেকেন অ্যানাদার জব।

💥 সে আরো সুন্দরভাবে বলতে পারত। ➤ He could have said it more nicely. হি কুড হ্যাভ সেড ইট মোর নাইসলি।

💥 আমরা একসাথে উদযাপন করতে পারতাম। ➤ We could have celebrated together. উই কুড হ্যাভ সেলিব্রেটেড টুগেদার।

💥 সে সময়মতো ঘুম থেকে উঠতে পারত। ➤ He could have woken up on time. হি কুড হ্যাভ ওকেন আপ অন টাইম।

💥 আমি তার কথা শুনতে পারতাম। ➤ I could have listened to him. আই কুড হ্যাভ লিসেনড টু হিম।

💥 তারা আরও আগে শুরু করতে পারত। ➤ They could have started earlier. দে কুড হ্যাভ স্টার্টেড আর্লিয়ার।

💥 আমি টাকাটা বাঁচাতে পারতাম। ➤ I could have saved the money. আই কুড হ্যাভ সেভড দ্যা মানি।

💥 সে আরও সহজভাবে কাজটা করতে পারত। ➤ She could have done the work more easily. শি কুড হ্যাভ ডান দ্যা ওয়ার্ক মোর ইজিলি।

🇧🇩 Managed to ___

💥 আমি সময়মতো ট্রেন ধরতে পেরেছি। ➤ I managed to catch the train on time. আই ম্যানেজড টু ক্যাচ দ্যা ট্রেইন অন টাইম।

💥 সে অবশেষে ঘুমাতে পেরেছে। ➤ He managed to sleep at last. হি ম্যানেজড টু স্লিপ অ্যাট লাস্ট।

💥 আমি মেশিনটা ঠিক করতে পেরেছি। ➤ I managed to fix the machine. আই ম্যানেজড টু ফিক্স দ্যা মেশিন।

💥 সে ভিসা পেতে পেরেছে। ➤ She managed to get the visa. শি ম্যানেজড টু গেট দ্যা ভিসা।

💥 আমরা সমস্যার সমাধান করতে পেরেছি। ➤ We managed to solve the problem. উই ম্যানেজড টু সলভ দ্যা প্রবলেম।

💥 সে প্রথম হতে পেরেছে। ➤ He managed to come first. হি ম্যানেজড টু কাম ফার্স্ট।

💥 আমি কাজটা সময়মতো শেষ করতে পেরেছি। ➤ I managed to finish the work on time. আই ম্যানেজড টু ফিনিশ দ্যা ওয়ার্ক অন টাইম।

💥 সে অনেক কষ্টে চাকরিটা পেতে পেরেছে। ➤ He managed to get the job with great difficulty. হি ম্যানেজড টু গেট দ্যা জব উইথ গ্রেট ডিফিকাল্টি।

💥 আমি তার সাথে কথা বলতে পেরেছি। ➤ I managed to talk to him. আই ম্যানেজড টু টক টু হিম।

💥 সে দৌড়ে বাসে উঠতে পেরেছে। ➤ She managed to get on the bus by running. শি ম্যানেজড টু গেট অন দ্যা বাস বাই রানিং।

💥 আমি ঋণ পরিশোধ করতে পেরেছি। ➤ I managed to repay the loan. আই ম্যানেজড টু রিপে দ্যা লোন।

💥 সে বিদেশে যেতে পেরেছে। ➤ He managed to go abroad. হি ম্যানেজড টু গো অ্যাব্রোড।

💥 আমরা সবার মতামত একত্রিত করতে পেরেছি। ➤ We managed to gather everyone's opinion. উই ম্যানেজড টু গ্যাদার এভরিওয়ানস ওপিনিয়ন।

💥 সে ভাষণটা মুখস্থ করতে পেরেছে। ➤ She managed to memorize the speech. শি ম্যানেজড টু মেমোরাইজ দ্যা স্পিচ।

💥 আমি তাকে রাজি করাতে পেরেছি। ➤ I managed to convince him. আই ম্যানেজড টু কনভিন্স হিম।

💥 সে ঝামেলা এড়িয়ে যেতে পেরেছে। ➤ He managed to avoid the trouble. হি ম্যানেজড টু এভয়েড দ্যা ট্রাবল।

💥 আমি একটু ঘুমাতে পেরেছি। ➤ I managed to get some sleep. আই ম্যানেজড টু গেট সাম স্লিপ।

💥 সে গানের প্রতিযোগিতায় জিততে পেরেছে। ➤ She managed to win the singing competition. শি ম্যানেজড টু উইন দ্যা সিংগিং কম্পিটিশন।

💥 আমি খরচ কমাতে পেরেছি। ➤ I managed to reduce the expenses. আই ম্যানেজড টু রিডিউস দ্যা এক্সপেন্সেস।

💥 সে নতুন ভাষা শিখতে পেরেছে। ➤ He managed to learn a new language. হি ম্যানেজড টু লার্ন এ নিউ ল্যাঙ্গুয়েজ।

🇧🇩 It sounds like ___

💥 মনে হচ্ছে সে মিথ্যা বলছে। ➤ It sounds like he is lying. ইট সাউন্ডস লাইক হি ইজ লায়িং।

💥 মনে হচ্ছে বাইরে ঝড় আসছে। ➤ It sounds like a storm is coming outside. ইট সাউন্ডস লাইক এ স্টর্ম ইজ কামিং আউটসাইড।

💥 মনে হচ্ছে সে খুব ক্লান্ত। ➤ It sounds like he is very tired. ইট সাউন্ডস লাইক হি ইজ ভেরি টায়ার্ড।

💥 মনে হচ্ছে তোমার মাথাব্যথা হচ্ছে। ➤ It sounds like you have a headache. ইট সাউন্ডস লাইক ইউ হ্যাভ এ হেডেক।

💥 মনে হচ্ছে ক্লাস শুরু হয়ে গেছে। ➤ It sounds like the class has started. ইট সাউন্ডস লাইক দ্যা ক্লাস হ্যাজ স্টার্টেড।

💥 মনে হচ্ছে সে সত্যি কথা বলছে। ➤ It sounds like she is telling the truth. ইট সাউন্ডস লাইক শি ইজ টেলিং দ্যা ট্রুথ।

💥 মনে হচ্ছে দরজায় কেউ আসছে। ➤ It sounds like someone is coming to the door. ইট সাউন্ডস লাইক সামওয়ান ইজ কামিং টু দ্যা ডোর।

💥 মনে হচ্ছে তোমার পরিকল্পনা ভালো। ➤ It sounds like your plan is good. ইট সাউন্ডস লাইক ইউর প্ল্যান ইজ গুড।

💥 মনে হচ্ছে সে ফোনে কথা বলছে। ➤ It sounds like he is talking on the phone. ইট সাউন্ডস লাইক হি ইজ টকিং অন দ্যা ফোন।

💥 মনে হচ্ছে বাচ্চারা খেলছে। ➤ It sounds like the children are playing. ইট সাউন্ডস লাইক দ্যা চিলড্রেন আর প্লেয়িং।

💥 মনে হচ্ছে সে সুখী না। ➤ It sounds like she is not happy. ইট সাউন্ডস লাইক শি ইজ নট হ্যাপি।

💥 মনে হচ্ছে তুমি ভুল বুঝেছ। ➤ It sounds like you misunderstood. ইট সাউন্ডস লাইক ইউ মিসআন্ডারস্টুড।

💥 মনে হচ্ছে গাড়িতে সমস্যা হয়েছে। ➤ It sounds like there is a problem with the car. ইট সাউন্ডস লাইক দেয়ার ইজ এ প্রবলেম উইথ দ্যা কার।

💥 মনে হচ্ছে সে একা থাকতে চায়। ➤ It sounds like he wants to stay alone. ইট সাউন্ডস লাইক হি ওয়ান্টস টু স্টে অ্যালোন।

💥 মনে হচ্ছে সভা শেষ হয়ে গেছে। ➤ It sounds like the meeting is over. ইট সাউন্ডস লাইক দ্যা মিটিং ইজ ওভার।

💥 মনে হচ্ছে তুমি ইতিমধ্যে জানো। ➤ It sounds like you already know. ইট সাউন্ডস লাইক ইউ অলরেডি নো।

💥 মনে হচ্ছে আজ বিদ্যুৎ যাবে। ➤ It sounds like there will be a power cut today. ইট সাউন্ডস লাইক দেয়ার উইল বি এ পাওয়ার কাট টুডে।

💥 মনে হচ্ছে সে অনেক ব্যস্ত। ➤ It sounds like she is very busy. ইট সাউন্ডস লাইক শি ইজ ভেরি বিজি।

💥 মনে হচ্ছে কেউ গান গাইছে। ➤ It sounds like someone is singing. ইট সাউন্ডস লাইক সামওয়ান ইজ সিংগিং।

💥 মনে হচ্ছে তুমি সিদ্ধান্ত নিয়ে ফেলেছ। ➤ It sounds like you have made a decision. ইট সাউন্ডস লাইক ইউ হ্যাভ মেড এ ডিসিশন।

🇧🇩 How long have you been ___

💥 আপনি কতদিন ধরে এই কোম্পানিতে কাজ করছেন? ➤ How long have you been working in this company? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন ওয়ার্কিং ইন দিস কোম্পানি?

💥 তুমি কতদিন ধরে গিটার বাজাচ্ছ? ➤ How long have you been playing guitar? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন প্লেয়িং গিটার?

💥 সে কতদিন ধরে হাসপাতালে আছে? ➤ How long has she been in the hospital? হাউ লং হ্যাজ শি বিন ইন দ্যা হসপিটাল?

💥 আপনি কতদিন ধরে এই বাড়িতে থাকছেন? ➤ How long have you been living in this house? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন লিভিং ইন দিস হাউস?

💥 তুমি কতদিন ধরে ডায়েট করছ? ➤ How long have you been on a diet? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন অন এ ডায়েট?

💥 সে কতদিন ধরে ব্যবসা পরিচালনা করছে? ➤ How long has he been running the business? হাউ লং হ্যাজ হি বিন রানিং দ্যা বিজনেস?

💥 আপনি কতদিন ধরে ড্রাইভিং করছেন? ➤ How long have you been driving? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন ড্রাইভিং?

💥 তারা কতদিন ধরে বিবাহিত? ➤ How long have they been married? হাউ লং হ্যাভ দে বিন ম্যারিড?

💥 তুমি কতদিন ধরে ছবি আঁকছ? ➤ How long have you been painting? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন পেইন্টিং?

💥 সে কতদিন ধরে এই স্কুলে পড়াচ্ছে? ➤ How long has she been teaching in this school? হাউ লং হ্যাজ শি বিন টিচিং ইন দিস স্কুল?

💥 আপনি কতদিন ধরে ধূমপান ছেড়েছেন? ➤ How long have you been quitting smoking? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন কুইটিং স্মোকিং?

💥 তুমি কতদিন ধরে এই বইটি পড়ছ? ➤ How long have you been reading this book? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন রিডিং দিস বুক?

💥 সে কতদিন ধরে বিদেশে থাকছে? ➤ How long has he been living abroad? হাউ লং হ্যাজ হি বিন লিভিং অ্যাব্রোড?

💥 আপনি কতদিন ধরে ইউটিউব চ্যানেল চালাচ্ছেন? ➤ How long have you been running the YouTube channel? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন রানিং দ্যা ইউটিউব চ্যানেল?

💥 তুমি কতদিন ধরে সাঁতার শিখছ? ➤ How long have you been learning swimming? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন লার্নিং সুইমিং?

💥 সে কতদিন ধরে কবিতা লিখছে? ➤ How long has he been writing poetry? হাউ লং হ্যাজ হি বিন রাইটিং পোয়েট্রি?

💥 আপনি কতদিন ধরে এই ওষুধ খাচ্ছেন? ➤ How long have you been taking this medicine? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন টেকিং দিস মেডিসিন?

💥 তুমি কতদিন ধরে কোরআন মুখস্থ করছ? ➤ How long have you been memorizing the Quran? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন মেমোরাইজিং দ্যা কোরআন?

💥 সে কতদিন ধরে এই প্রজেক্টে কাজ করছে? ➤ How long has she been working on this project? হাউ লং হ্যাজ শি বিন ওয়ার্কিং অন দিস প্রজেক্ট?

💥 তুমি কতদিন ধরে ব্যায়াম করছ? ➤ How long have you been exercising? হাউ লং হ্যাভ ইউ বিন এক্সারসাইজিং?

🇧🇩 Where should ___

💥 আমি ব্যাগটা কোথায় রাখব? ➤ Where should I put the bag? ওয়্যার শুড আই পুট দ্যা ব্যাগ?

💥 আমরা কোথায় খাব? ➤ Where should we eat? ওয়্যার শুড উই ইট?

💥 আমি চিঠিটা কোথায় পাঠাব? ➤ Where should I send the letter? ওয়্যার শুড আই সেন্ড দ্যা লেটার?

💥 সে কোথায় যোগাযোগ করবে? ➤ Where should he contact? ওয়্যার শুড হি কন্টাক্ট?

💥 আমি গাড়িটা কোথায় রাখব? ➤ Where should I park the car? ওয়্যার শুড আই পার্ক দ্যা কার?

💥 আমরা কোথায় ছুটি কাটাব? ➤ Where should we spend our holiday? ওয়্যার শুড উই স্পেন্ড আওয়ার হলিডে?

💥 আমি ফর্মটা কোথায় জমা দেব? ➤ Where should I submit the form? ওয়্যার শুড আই সাবমিট দ্যা ফর্ম?

💥 সে কোথায় আশ্রয় নেবে? ➤ Where should she take shelter? ওয়্যার শুড শি টেক শেল্টার?

💥 আমরা কোথায় শুরু করব? ➤ Where should we begin? ওয়্যার শুড উই বিগিন?

💥 সে কোথায় ডাক্তার দেখাবে? ➤ Where should he see a doctor? ওয়্যার শুড হি সি এ ডক্টর?

💥 আমি কোথায় সই করব? ➤ Where should I sign? ওয়্যার শুড আই সাইন?

💥 আমরা কোথায় প্রার্থনা করব? ➤ Where should we pray? ওয়্যার শুড উই প্রে?

💥 সে কোথায় ভর্তি হবে? ➤ Where should he get admitted? ওয়্যার শুড হি গেট অ্যাডমিটেড?

💥 আমি কোথায় টিকিট কাটব? ➤ Where should I buy the ticket? ওয়্যার শুড আই বাই দ্যা টিকেট?

💥 আমরা কোথায় থামব? ➤ Where should we stop? ওয়্যার শুড উই স্টপ?

💥 সে কোথায় সাহায্য চাইবে? ➤ Where should she ask for help? ওয়্যার শুড শি আস্ক ফর হেল্প?

💥 আমি ফাইলটা কোথায় রাখব? ➤ Where should I keep the file? ওয়্যার শুড আই কিপ দ্যা ফাইল?

💥 আমরা কোথায় সেলফি তুলব? ➤ Where should we take a selfie? ওয়্যার শুড উই টেক এ সেলফি?

💥 সে কোথায় অভিযোগ করবে? ➤ Where should he file a complaint? ওয়্যার শুড হি ফাইল এ কমপ্লেইন্ট?

💥 আমি কোথায় লাইনে দাঁড়াব? ➤ Where should I stand in the line? ওয়্যার শুড আই স্ট্যান্ড ইন দ্যা লাইন?

🇧🇩 I prefer ___ to ___

💥 আমি ঢাকার চেয়ে চট্টগ্রাম পছন্দ করি। ➤ I prefer Chittagong to Dhaka. আই প্রেফার চিটাগং টু ঢাকা।

💥 আমি ফেসবুকের চেয়ে ইউটিউব পছন্দ করি। ➤ I prefer YouTube to Facebook. আই প্রেফার ইউটিউব টু ফেসবুক।

💥 আমি সিনেমার চেয়ে বই পছন্দ করি। ➤ I prefer books to movies. আই প্রেফার বুকস টু মুভিজ।

💥 আমি দুপুরের চেয়ে সকাল পছন্দ করি। ➤ I prefer morning to afternoon. আই প্রেফার মর্নিং টু আফটারনুন।

💥 আমি শহরের চেয়ে গ্রাম পছন্দ করি। ➤ I prefer village to city. আই প্রেফার ভিলেজ টু সিটি।

💥 আমি বৃষ্টির চেয়ে রোদ পছন্দ করি। ➤ I prefer sunshine to rain. আই প্রেফার সানশাইন টু রেইন।

💥 আমি গরমের চেয়ে শীত পছন্দ করি। ➤ I prefer winter to summer. আই প্রেফার উইন্টার টু সামার।

💥 আমি কলমের চেয়ে পেন্সিল পছন্দ করি। ➤ I prefer pencil to pen. আই প্রেফার পেন্সিল টু পেন।

💥 আমি অনলাইনের চেয়ে সরাসরি ক্লাস পছন্দ করি। ➤ I prefer in-person class to online class. আই প্রেফার ইন-পার্সন ক্লাস টু অনলাইন ক্লাস।

💥 আমি মোটরসাইকেলের চেয়ে সাইকেল পছন্দ করি। ➤ I prefer bicycle to motorcycle. আই প্রেফার বাইসাইকেল টু মোটরসাইকেল।

💥 আমি মিষ্টির চেয়ে ঝাল পছন্দ করি। ➤ I prefer spicy food to sweets. আই প্রেফার স্পাইসি ফুড টু সুইটস।

💥 আমি নদীর চেয়ে সমুদ্র পছন্দ করি। ➤ I prefer the sea to the river. আই প্রেফার দ্যা সি টু দ্যা রিভার।

💥 আমি শাড়ির চেয়ে সালোয়ার কামিজ পছন্দ করি। ➤ I prefer salwar kameez to saree. আই প্রেফার সালোয়ার কামিজ টু সারি।

💥 আমি দলগত কাজের চেয়ে একক কাজ পছন্দ করি। ➤ I prefer solo work to group work. আই প্রেফার সোলো ওয়ার্ক টু গ্রুপ ওয়ার্ক।

💥 আমি নাটকের চেয়ে কবিতা পছন্দ করি। ➤ I prefer poetry to drama. আই প্রেফার পোয়েট্রি টু ড্রামা।

💥 আমি রাতের চেয়ে দিন পছন্দ করি। ➤ I prefer day to night. আই প্রেফার ডে টু নাইট।

💥 আমি ভাজার চেয়ে সিদ্ধ খাবার পছন্দ করি। ➤ I prefer boiled food to fried food. আই প্রেফার বয়েলড ফুড টু ফ্রাইড ফুড।

💥 আমি সিনেমা হলের চেয়ে ঘরে বসে দেখা পছন্দ করি। ➤ I prefer watching at home to going to cinema hall. আই প্রেফার ওয়াচিং অ্যাট হোম টু গোয়িং টু সিনেমা হল।

💥 আমি কথা বলার চেয়ে লেখালেখি পছন্দ করি। ➤ I prefer writing to talking. আই প্রেফার রাইটিং টু টকিং।

💥 আমি ব্যস্ততার চেয়ে শান্ত পরিবেশ পছন্দ করি। ➤ I prefer a quiet environment to a busy one. আই প্রেফার এ কোয়ায়েট এনভায়রনমেন্ট টু এ বিজি ওয়ান।


HSC English : A Mother in Manville

Hello students! Today, I will share the Bangla translation of the passage from HSC English 1st Paper, Unit 8: Relationships, Lesson 3: A Mother in Mannville. I will also include MCQs, questions and answers, a summary and their Bangla meanings. You can read the passage online or download it as a PDF for offline read. Let’s get started!


 A Mother in Manville 

-Marjorie Kinnan Rawlings


The orphanage is high in the Carolina mountains. I was there in the autumn. I wanted quiet, isolation, to do some troublesome writing. I wanted mountain air to blow out the malaria from too long a time in the subtropics. I was homesick too, for the flaming of maples in October, and for corn shocks and pumpkins and black-walnut trees….

এতিমখানাটি ক্যারোলিনা পাহাড়ের ওপরে। শরৎকালে আমি সেখানে ছিলাম। জটিল কিছু লেখালেখির জন্য আমি শান্ত ও বিচ্ছিন্ন পরিবেশ চেয়েছিলাম। সুদীর্ঘ সময়ে উপক্রান্তীয় অঞ্চলে থেকে পার্বত্য বায়ু গ্রহণের মাধ্যমে আমি ম্যালেরিয়া থেকে মুক্ত হতে চেয়েছিলাম অক্টোবরে ম্যাপেলের অগ্নিশিখা আর ভুট্টার আঁটি এবং কুমড়ো ও কালো আখরোট গাছের জন্য আমি ঘরকাতুরে ছিলাম।

I found them all living in a cabin that belonged to the orphanage, half a mile beyond the orphanage farm. When I took the cabin, I asked for a boy or man to come and chop wood for the fireplace….

আমি এসবগুলো এতিমখানার খামারের আধা মাইল দূরে একটি কেবিনের পাশে একসাথে পেলাম। আমি যখন কেবিন নিয়েছিলাম, আমি একটি ছেলে বা লোককে আসতে বলেছিলাম এবং ফায়ারপ্লেসের জন্য কাঠ কাটতে বলেছিলাম…

I looked up from my typewriter one late afternoon, a little startled. A boy stood at the door and my pointer dog, my companion, was at his side and had not barked to warn me. The boy was probably twelve years old, but undersized. He wore overalls and a torn shirt, and was barefooted.

এক বিকেলে আমি আমার টাইপরাইটার থেকে একটু চমকে উঠে তাকালাম। দেখলাম একটি ছেলে দরজায় দাঁড়িয়ে -এবং আমার সঙ্গী শিকারি কুকুরটি তার পাশেই ছিল কিন্তু আমাকে সতর্ক করার জন্য ঘেউ ঘেউ করেনি। ছেলেটির বয়স সম্ভবত বারো বছর, কিন্তু খাটো। সে ঢিলা পায়জামা ও একটি ছেঁড়া শার্ট পরেছিল এবং খালি পায়ে ছিল।


He said, “I can chop some wood today.”

সে বলল, “আমি আজ কিছু কাঠ কাটতে পারি।”

“You? But you’re small.”

“তুমি? কিন্তু তুমি তো ছোট।”

“Size don’t matter, chopping wood,” he said. “Some of the big boys don’t chop good. I’ve been chopping wood at the orphanage a long time.”

“কাঠ কাটার ক্ষেত্রে আকার কোনো ব্যাপার না,” সে বললো। “কিছু বড় বড় ছেলে কাঠ ভালো কাটে না। আমি অনেকদিন যাবৎ এতিমখানায় কাঠ কাটছি।”

“Very well. There’s the ax. Go ahead and see what you can do.”

“খুব ভালো। কুঠার আছে। এগিয়ে যাও আর দেখ কি করতে পার।”

I went back to work, closing the door….

আমি দরজা বন্ধ করে কাজে ফিরে গেলাম…

He began to chop. The blows were rhythmic and steady, and shortly I had forgotten him, the sound no more of an interruption than a consistent rain. I suppose an hour and a half passed and I heard the boy’s steps on the cabin stoop…. The boy said, “I have to go to supper now,” he said. “I can come again tomorrow.”

সে কাটা শুরু করল। আঘাতগুলো ছন্দোময় এবং অবিচলিত ছিল, এবং শীঘ্রই আমি তাকে ভুলে গেলাম। শব্দটি একটি ধারাবাহিক বৃষ্টির চেয়ে বেশি কিছু ছিল না। আমার মনে হয় দেড় ঘণ্টা কেটে গেল এবং আমি কেবিনে ছেলেটির পদক্ষেপের শব্দ শুনতে পেলাম… ছেলেটি বলল, “আমাকে এখন রাতের খাবার খেতে যেতে হবে,” সে বলল, “আমি আগামীকাল আবার আসতে পারি।”

I said, “I’ll pay you now for what you’ve done,” thinking I should probably have to insist on an older boy….

আমি বললাম, তুমি যা করেছো তার জন্য আমি এখন তোমাকে মজুরি প্রদান করব, ভেবেছিলাম সম্ভবত আমাকে একটি বড় ছেলেকে কাঠ কাটতে পাঠানোর জন্য জোর দিয়ে বলতে হবে….

We went together back of the cabin. An astonishing amount of solid wood had been cut…. “But you’ve done as much as a man,” I said. “This is a splendid pile.”

আমরা একসাথে কেবিনের পিছনে গেলাম। আশ্চর্যজনক পরিমাণ নিরেট কাঠ কাটা হয়েছিল….. “কিন্তু তুমি একজন পূর্ণবয়স্ক মানুষের মতোই করেছো,” আমি বললাম। “এটি একটি বেশ বড় স্তূপ।”



I looked at him, actually, for the first time. His hair was the color of the corn shocks and his eyes, very direct, were like the mountain sky when rain is pending – gray, with a shadowing of that miraculous blue…. I gave him a quarter.

প্রকৃতপক্ষে, প্রথমবারের মতো আমি তার দিকে তাকালাম। তার চুলের রং ছিল ভুট্টার আঁটির মতো এবং তার চোখ ছিল একদম দ্ব্যর্থহীন, পাহাড়ী আকাশে যখন বৃষ্টি আসন্ন তেমন ধূসর, সাথে অলৌকিক নীলের ছায়া…. আমি তাকে একটা সিকি ডলার দিলাম।

“You may come tomorrow afternoon,” I said, “and thank you very much.”

“তুমি আগামীকাল বিকেলে আসতে পারো,” আমি বললাম, “এবং তোমাকে অনেক ধন্যবাদ।”

He looked at me, and at the coin, and seemed to want to speak, but could not, and turned away….

সে আমার দিকে, এবং মুদ্রার দিকে তাকাল, এবং মনে হল কিছু বলতে চাইলো, কিন্তু বলতে পারলো না, এবং ফিরে গেল…

At daylight I was half wakened by the sound of chopping. Again it was so even in texture that I went back to sleep. When I left my bed in the cool morning, the boy had come and gone, and a stack of kindling was neat against the cabin wall. He came after school in the afternoon and worked until time to return to the orphanage. His name was Jerry…. he had been at the orphanage since he was four. I could picture him at four, with the same grave gray-blue eyes and the same independence? No, the word that comes to me is “integrity”…. It is bedded on courage, but it is more than brave. It is honest, but it is more than honesty. The ax handle broke one day. Jerry said the woodshop at the orphanage would repair it. I brought money to pay for the job and he refused it.



প্রভাতালোকে, কাঠ কাটার শব্দে আমি প্রায় জেগে গিয়েছিলাম। তবে, এর তাল (আওয়াজ) এতটা সুষম ছিল যে, আমি আবার ঘুমিয়ে পড়লাম। শীতল সকালে যখন আমি বিছানা ছাড়লাম, তখন ছেলেটি এসে চলে গিয়েছিল, এবং কেবিনের দেয়ালের গায়ে জ্বালানী কাঠের একটি স্তূপ দেখলাম। সে বিকেলে স্কুলের পরে আসতো আর এতিমখানায় ফিরে যাওয়া পর্যন্ত কাজ করত। তার নাম জেরি… সে চার বছর বয়স থেকেই এতিমখানায় ছিল। আমি তার চার বছরের ছবি কল্পনা করতে পারি, একই ধূসর-নীল চোখ এবং একই – স্বাধীনতা? না, আমার কাছে যে শব্দটি এলো তা হলো সততা… এটি সাহসের ওপর প্রতিষ্ঠিত, তবে এটি সাহসের চেয়েও বেশি। এটি সৎ, তবে এটি সততার চেয়েও বেশি। একদিন কুঠারের হাতলটি ভেঙে গেল। জেরি বলল, এতিমখানার কাঠের কারখানা এটা মেরামত করবে। আমি কাজটির জন্য টাকা আনলাম এবং সে তা প্রত্যাখ্যান করল।

“I’ll pay for it,” he said. “I broke it. I brought the ax down careless.”

“আমি এটির জন্য অর্থ প্রদান করব,” সে বললো। “আমি ভেঙেছি এটি। আমি অযত্নে কুঠারটা নামিয়ে দিয়েছিলাম।”

“But no one hits accurately every time,” I told him. “The fault was in the wood of the handle. I’ll see the man from whom I bought it.

“কিন্তু প্রতিবারই কেউ সঠিকভাবে আঘাত করে না,” আমি তাকে বললাম । “দোষটা ছিল হাতলের কাঠের। আমি যার কাছ থেকে কিনেছি তার সাথে দেখা করব। “

It was only then that he would take the money. He was standing back of his own carelessness. He was a free-will agent and he chose to do careful work, and if he failed, he took the responsibility without subterfuge.

শুধু তারপরই সে টাকা নিল। নিজের অসতর্কতাকে সে সামনে আনছিল। সে ছিল স্বাধীনচেতা আর সে সতর্কভাবে কাজ করতে পছন্দ করত, আর যদি সে ব্যর্থ হতো তবে কোনো অজুহাত ছাড়াই এর দায়ভার নিজ কাঁধে তুলে নিত।

And he did for me the unnecessary thing, the gracious thing, that we find done only by the great of heart. Things no training can teach, for they are done on the instant, with no predicated experience. He found a cubbyhole beside the fireplace that I had not noticed. There, of his own accord, he put kindling and “medium” wood, so that I might always have dry fire material ready in case of sudden wet weather. A stone was loose in the rough walk to the cabin. He dug a deeper hole and steadied it, although he came, himself, by a shortcut over the bank. I found that when I tried to return his thoughtfulness with such things as candy and apples, he was wordless. “Thank you” was, perhaps, an expression for which he had had no use, for his courtesy was instinctive. He only looked at the gift and at me, and a curtain lifted, so that I saw deep into the clear well of his eyes, and gratitude was there, and affection, soft over the firm granite of his character….



আর সে আমার জন্য অপ্রয়োজনীয় (অগুরুত্বপূর্ণ) কাজগুলো করে দিত, উদারতাপূর্ণ (অতিরিক্ত) কাজ যা কেবল আমরা মহৎ হৃদয়ের মানুষদেরকে করতে দেখি যে বিষয়গুলো কোনো প্রশিক্ষণ শেখাতে পারে না, কারণ সেগুলো কোনো পূর্ব অভিজ্ঞতা ছাড়াই তাৎক্ষণিকভাবে করতে হয়। সে ফায়ারপ্লেসের পাশে একটি গর্ত খুঁজে পেয়েছিল যা আমি লক্ষ করিনি। সেখানে, সে তার নিজের ইচ্ছায়, চেলা কাঠ এবং মাঝারি কাঠ রেখেছিল যাতে হঠাৎ ভেজা আবহাওয়ায় আমার কাছে সবসময় শুকনো আগুনের উপাদান প্রস্তুত থাকে কেবিনের রুক্ষ হাঁটার পথে একটি পাথর আলগা হয়েছিল। সে একটি গভীর গর্ত খুঁড়ে এটিকে শক্ত করে দিয়েছিল যদিও সে নিজে একটি শর্টকাট দিয়ে পাহাড়ের কিনারা দিয়ে আসা যাওয়া করত। আমি দেখতাম যে যখন আমি মিছরি এবং আপেলের মতো জিনিস দিয়ে তাকে প্রতিদান দেওয়ার চেষ্টা করেছি, তখন সে নির্বাক হয়ে যেত। ‘ধন্যবাদ’ ছিল, সম্ভবত, একটি অভিব্যক্তি যার কোনো ব্যবহার তার ছিল না, কারণ তার সৌজন্যতাবোধ ছিল.. সহজাত। সে কেবল উপহারটি এবং আমার দিকে তাকাত, এবং তার চোখের একটি পর্দা সরে যেত যাতে আমি তার চোখের গভীরে স্পষ্ট দেখতে পেতাম, এবং সেখানে থাকত কৃতজ্ঞতা এবং দেহ, যেটা ছিল তার চরিত্রের শক্ত পাথরের ওপর একটা নরম আবরণ…।

He became intimate, of course, with my pointer, Pat. There is a strange communion between a boy and a dog. Perhaps they possess the same singleness of spirit, the same kind of wisdom. It is difficult to explain, but it exists. When I went across the state for a weekend, I left the dog in Jerry’s charge…. My return was belated and fog filled the mountain passes so treacherously that…. it was Monday noon before I reached the cabin. The dog had been fed and cared for that morning. Jerry came early in the afternoon, anxious.

সে আমার শিকারি কুকুর প্যাট এর সাথে ঘনিষ্ঠ হয়ে উঠল। একটি ছেলে এবং একটি কুকুরের মধ্যে একটি অদ্ভুত যোগাযোগ রয়েছে। সম্ভবত তারা একই ধরনের মন ও প্রজ্ঞার অধিকারী। এটা ব্যাখ্যা করা কঠিন, কিন্তু এটি বিদ্যমান। আমি যখন সপ্তাহান্তে রাজ্যে গিয়েছিলাম, তখন আমি কুকুরটিকে জেরির দায়িত্বে রেখে এসেছিলাম… আমার ফিরে আসতে দেরি হলো এবং কুয়াশায় পাহাড়ের গিরিপথগুলো এত বিপজ্জনক ছিল যে…. আমি কেবিনে পৌছানোর আগে সোমবার দুপুর হয়ে গেল। সেই সকালেও কুকুরটিকে খাওয়ানো এবং যত্ন নেওয়া হয়েছিল। বিকেলের শুরুতেই উদ্বিগ্ন জেরি এলো ।

“The superintendent said nobody would drive in the fog,” he said. “I came…. last night and you hadn’t come. So I brought Pat some of my breakfast this morning. I wouldn’t have let anything happen to him.”

সে বললো, “সুপারিনটেনডেন্ট বললেন যে কুয়াশায় কেউ গাড়ি চালাবে না”। আমি গতরাতে এসেছিলাম… “এবং আপনি আসেননি। তাই আমি আজ সকালে আমার কিছু নাস্তা প্যাটকে দিয়েছি। আমি তার কোনো ক্ষতি হতে দিতাম না।”

……I gave him a dollar in payment, and he looked at it and went away. But that night he came in the darkness and knocked at the door.

আমি তাকে পাওনা হিসেবে এক ডলার দিলাম, এবং সে এটা দেখল তারপর চলে গেল। কিন্তু সে ঐ রাতে অন্ধকারে এসে দরজায় টোকা দিল।

“Come in, Jerry,” I said, “if you’re allowed to be away this late.”

“ভেতরে এসো, জেরি”, আমি বললাম, “যদি তোমার এত রাতে বাইরে থাকার অনুমতি থাকে।”


“I told maybe a story” he said, “I told them I thought you would want to see me.” “That’s true,” I assured him, and I saw his relief. “I want to hear about how you managed with the dog.”

সে বলল, “যা আমি বলেছি তা একটা গল্প হতে পারে। আমি তাদেরকে বলেছি যে, আমার মনে হয়েছে আপনি আমাকে দেখতে চান।” “এটি সত্য”, আমি তাকে আশ্বস্ত করলাম এবং দেখলাম সে স্বস্তি পেল। “আমি শুনতে চাই তুমি কুকুরটিকে কীভাবে সামলালে ।”

He sat by the fire with me…. and told me of their two days together. The dog lay close to him and found a comfort there that I did not have for him…. “He stayed right with me,” he told me, “except when he ran in the laurel…. There was a place where the grass was high and I lay down in it and hid. I could hear Pat hunting for me…. When he found me he acted crazy, and he ran around and around me, in circles.”

সে আমার সাথে আগুনের পাশে বসল….. এবং আমাকে তাদের দুইদিনের কথা বলল। ‘ (তখন) কুকুরটি তার পাশে ঘনিষ্ঠভাবে শুয়েছিল এবং সেখানে এত আরাম পেয়েছিল যা আমি তাকে দিইনি.. “সে ঠিক আমার সাথেই ছিল”, সে আমাকে বলল, “যখন সে লরেলে দৌড়েছিল শুধু তখন ছাড়া…. সেখানে একটি জায়গা ছিল যেখানে ঘাস বেশি ছিল এবং আমি তার মধ্যে শুয়েছিলাম ও লুকিয়েছিলাম। আমি শুনতে পাচ্ছিলাম প্যাট আমাকে খুঁজছে…. যখন সে আমাকে খুঁজে পেল তখন সে পাগলের মতো আচরণ করল এবং সে আমার চারপাশে চক্রাকারে দৌড়াতে লাগল ।”

We watched the flames.

আমরা অগ্নিশিখাটির দিকে তাকিয়ে ছিলাম।

“That’s an apple log,” he said. “It burns the prettiest of any wood.”

“এটি একটি আপেল কাঠের গুঁড়ি”, সে বলল। “এটি যে কোনো কাঠের চেয়ে ভালো জ্বলে।”

We were very close.

আমরা খুব কাছাকাছি বসেছিলাম।

He was suddenly impelled to speak.

সে হঠাৎ কথা বলতে অনুপ্রাণিত হলো।

“You look a little bit like my mother,” he said. “Especially in the dark, by the fire.”

“আপনি দেখতে কিছুটা আমার মায়ের মতো”, সে বলল। “বিশেষ করে অন্ধকারে, আগুনের পাশে।”

“But you were only four, Jerry, when you came here. You have remembered how she looked, all these years?”

“কিন্তু জেরি, যখন তুমি এখানে এসেছিলে তখন তোমার বয়স ছিল মাত্র চার বছর। তিনি দেখতে কেমন ছিলেন তা তোমার এত বছর মনে আছে?”

“My mother lives in Mannville,” he said.

“আমার মা ম্যানভিলে থাকেন,” সে বলল।

For a moment, finding that he had a mother shocked me… I did not know why it disturbed me. Then I understood my distress. I was filled with a passionate resentment that any woman should go away and leave her

এক মুহূর্তের জন্য, তার একজন মা আছে জেনে আমি কষ্ট পেলাম…। আমি জানি না এটা কেন আমাকে কষ্ট দিল। এরপর আমি আমার কষ্ট বুঝলাম । আমি একটি আবেগপূর্ণ বিরক্তিতে পরিপূর্ণ হয়েছিলাম যে কোনো মহিলা তার

son…. A son like this one – The orphanage was a wholesome place, the food was more than adequate, the boys were healthy…. Granted, perhaps, that the boy felt no lack, what blood fed the bowels of a woman who did not yearn over this child’s lean body that had come in parturition out of her own?…

ছেলেকে ছেড়ে কেমন করে চলে যেতে পারে… এমন একটি ছেলে। এতিমখানাটি ছিল একটি স্বাস্থ্যকর স্থান, খাবার পর্যাপ্ত থেকেও বেশি ছিল, ছেলেরা স্বাস্থ্যবান ছিল…। মেনে নিলাম, সম্ভবত ছেলেটির অভাব ছিল না, কিন্তু কী রক্ত দিয়ে গড়া একজন নারী যার নিজের গর্ভজাত সন্তানের ক্ষীণ দেহের জন্য আকুতি অনুভব হয় না?”

“Have you seen her, Jerry – lately?” I asked.

“জেরি -সম্প্রতি তুমি কি তাকে দেখেছ?” আমি জিজ্ঞাসা করলাম ।

“I see her every summer. She sends for me.”

“প্রতি গ্রীষ্মে আমি তাকে দেখি। তিনি আমার জন্য (উপহার) পাঠান।”

I wanted to cry out. “Why are you not with her? How can she let you go away again?”

আমি চিৎকার করে বলতে চাইলাম, “তুমি তার সাথে নেই কেন? তিনি তোমাকে কীভাবে দূরে থাকতে দেন?”

He said, “She comes up here from Mannville whenever she can. She doesn’t have a job now.”

সে বলল, “তিনি যখনই পারেন ম্যানভিল থেকে এখানে আসেন। তার এখন চাকরি নেই।”

His face shone in the firelight.

আগুনের আলোয় তার মুখটা উজ্জ্বল হয়ে উঠল ।


“She wanted to give me a puppy, but they can’t let any one boy keep a puppy. You remember the suit I had on last Sunday?” He was plainly proud. “She sent me that for Christmas. The Christmas before that” – he drew a long breath, savoring the memory – “she sent me a pair, of skates…. I let the other boys use them, but they’re careful of them.”

“তিনি আমাকে একটি কুকুরছানা দিতে চেয়েছিলেন, কিন্তু তারা (কর্তৃপক্ষ) কোনো ছেলেকে কুকুরছানা রাখতে দেয় না। গত রবিবার আমি যে স্যুটটি পরেছিলাম তা আপনার মনে আছে?” সে স্পষ্টতই গর্বিত ছিল। “তিনি ওটা আমার জন্য বড়দিন উপলক্ষে পাঠিয়েছিলেন। তার আগে বড়দিনে-” সে স্মৃতির রোমন্থন করে একটি দীর্ঘ নিঃশ্বাস ফেলল- “তিনি আমাকে একজোড়া স্কেট (বরফের উপর চলাচলের জন্য বিশেষ বুটজুতা), পাঠিয়েছেন…… আমি অন্য ছেলেদের সেগুলো ব্যবহার করতে দেই, তবে তারা সেগুলোর ব্যাপারে সাবধান।

What circumstance other than poverty-?

দারিদ্র্য ছাড়া আর কি হতে পারে?

“I’m going to take the dollar you gave me for taking care of Pat,” he said, “and buy her a pair of gloves.”

“প্যাটের যত্ন নেওয়ার জন্য আপনি আমাকে যে ডলার দিয়েছেন তা আমি নেব এবং তাকে (মা) একজোড়া গ্লাভস কিনে দেব।” সে বলল ।

….I hated her. Poverty or not, there was other food than bread, and the soul could starve as quickly as the body. He was taking his dollar to buy gloves for her big, stupid hands and she lived away from him, in Mannville, and contented herself with sending him skates.

….আমি তাকে ঘৃণা করলাম। দারিদ্র্য হোক বা না হোক, রুটি ছাড়াও অন্য খাবার থাকে, আর মনও শরীরের মতো দ্রুত ক্ষুধার্ত হতে পারে। সে (জেরি) তার (জেরির মায়ের) বড় বড়, নির্বোধ হাতের গ্লাভস কেনার জন্য ডলার নিচ্ছিল অথচ সে (জেরির মা) তার থেকে দূরে ম্যানভিলে থাকত এবং তাকে (জেরিকে) স্কেট পাঠিয়েই সন্তুষ্ট থাকত।




“She likes white gloves,” he said. “Do you think I can get them for a dollar?”

“তিনি সাদা গ্লাভস পছন্দ করেন”, সে বলল। “আপনি কি মনে করেন যে আমি একটি ডলার দিয়ে সেগুলো পেতে পারি?”

“I think so,” I said…

“আমি তাই মনে করি”, আমি বললাম।

And after my first fury at her – we did not speak of her again, his having a mother, any sort at all, relieved me of

এবং তার প্রতি আমার প্রথম ক্রোধের পর – আমরা তার সম্পর্কে আর কথা বলিনি, তার মা থাকা, যেমনি হোক না কেন,

the ache I had had about him… He was not lonely. It was none of my concern.

তাকে নিয়ে আমার মধ্যে যে কষ্ট ছিল তা উপশম হয়েছে… সে একাকী ছিল না। এতে আমার উদ্বেগের কিছুই ছিল না।

He came every day and cut my wood and did small helpful favors and stayed to talk. The days had become cold, and often I let him come inside the cabin. He would lie on the floor in front of the fire, with one arm across the pointer, and they would both doze and wait quietly for me. Other days they ran with a common ecstasy through the laurel, and he brought me back vermilion maple leaves, and chestnut boughs dripping with imperial yellow. I was ready to go

সে প্রতিদিন এসে আমার কাঠ কাটত এবং ছোটখাটো উপকার করত এবং কথা বলার জন্য অবস্থান করত। ঐ দিনগুলোতে ঠান্ডা পরতে শুরু করেছিল, আর প্রায়ই আমি তাকে কেবিনের ভেতরে আসতে দিতাম। সে আগুনের সামনে, এক হাত শিকারি কুকুরটির গায়ের ওপর রেখে মেঝেতে শুয়ে থাকত এবং তারা দুজনেই ঝিমাতো আর চুপচাপ আমার জন্য অপেক্ষা করত। অন্যান্য দিন তারা লরেলের মধ্য দিয়ে এক সাধারণ আনন্দের সাথে দৌড়াদৌড়ি করত, এবং সে আমার জন্য বাদামি ও হলুদ ফোঁটা দেওয়া, সিঁদুররঙা ম্যাপল পাতা এনে দিত। আমি বিদায়ের জন্য প্রস্তুত ছিলাম।


I said to him, “You have been my friend, Jerry. I shall often think of you and miss you. Pat will miss you too. I am leaving tomorrow.”

আমি তাকে বললাম, “তুমি আমার বন্ধু হয়ে গেছ, জেরি। আমি প্রায়ই তোমার কথা ভাবব এবং তোমার অনুপস্থিতি বোধ করব। প্যাটও তোমাকে মিস করবে। আমি আগামীকাল চলে যাচ্ছি।”

He did not answer… and I watched him go in silence up the hill.

সে উত্তর দিল না… এবং আমি তাকে চুপচাপ পাহাড়ের ওপরে যেতে দেখলাম ।

I expected him the next day, but he did not come… I closed the cabin and started the car… I stopped by the orphanage and left the cabin key and money… with Miss Clark. “And will you call Jerry for me to say good-bye to him?”

আমি পরের দিন তাকে আশা করেছিলাম, কিন্তু সে এলো না… আমি কেবিন বন্ধ করে গাড়ি স্টার্ট দিলাম… আমি এতিমখানার কাছে থামলাম এবং কেবিনের চাবি এবং টাকা…. মিস ক্লার্কের কাছে রেখে গেলাম। “আপনি কি জেরিকে আমার বিদায় জানানোর জন্য ডেকে দেবেন?”

“I don’t know where he is,” she said. “I’m afraid he’s not well. He didn’t eat his dinner this noon. One of the other boys saw him going over the hill into the laurel… It’s not like him”…

“আমি জানি না সে কোথায় আছে”, সে বলল। “আমি ভয় পাচ্ছি যে সে ভালো নেই। আজ দুপুরে সে তার খাবার খায়নি। অন্য ছেলেদের একজন তাকে পাহাড়ের ওপর দিয়ে লরেলে যেতে দেখেছে… না”.. এটা তার জন্য স্বাভাবিক

I was almost relieved… it would be easier not to say good-bye to him….

আমি প্রায় স্বস্তি পেলাম … তাকে বিদায় না বলাটাই আরও সহজ হবে। ….

I said, “I wanted to talk with you about his mother – why he’s here – but I’m in more of a hurry than I expected to be. It’s out of the question for me to see her now, too. But here’s some money… to buy things for him at Christmas and on his birthday. It will be better than for me to try to send him things. I could so easily duplicate skates, for instance.” She blinked her honest spinster’s eyes. “There’s not much use for skates here,” she said. Her stupidity annoyed me.

আমি বললাম, “আমি আপনার সাথে তার মায়ের সম্পর্কে কথা বলতে চেয়েছিলাম – কেন জেরি এখানে থাকে – কিন্তু আমি যা আশা করেছিলাম তার চেয়ে বেশি তাড়াহুড়ো করছি। এটা আমার জন্য এখন তাকে দেখতে পাওয়া প্রশ্নাতীত। বড়দিনে এবং জেরির জন্মদিনে তার জন্য জিনিস কিনতে এখানে কিছু টাকা আছে…। তাকে জিনিস পাঠানোর চেয়ে এটা আমার জন্য ভালো হবে। আমি খুব সহজেই অনুকরণ করতে পারতাম – স্কেট, উদাহরণস্বরূপ।” তিনি তার সরল বয়স্কা চোখ বুলিয়ে নিলেন। “এখানে স্কেটের খুব বেশি ব্যবহার নেই”, তিনি বললেন। তার বোকামি আমাকে বিরক্ত করল।

“What I mean,” I said, “is that I don’t want to duplicate the things his mother sends him. I might have chosen skates if I didn’t know she had already given them to him.”



আমি বললাম, “আমার কথার অর্থ হচ্ছে তার মা তার জন্য যে জিনিসগুলো পাঠান সেই একই জিনিস পাঠিয়ে আমি তাকে অনুকরণ করতে চাইনি। আমি তার জন্য স্কেট পছন্দ করতাম যদি আমি না জানতাম যে তার মা তার জন্য এগুলো ইতোমধ্যে পাঠিয়েছেন।”

She stared at me.

তিনি আমার দিকে স্থির দৃষ্টিতে তাকালেন।

“I don’t understand,” she said. “He has no mother. He has no skates.

“আমি বুঝতে পারছি না,” তিনি বললেন। “তার কোনো মা নেই। তার কোনো স্কেট নেই। “


MCQs based on the story “A Mother in Mannville.” with the correct answer provided.

1. Where is the orphanage located?

A) In the city

B) In the desert

C) High in the Carolina mountains

D) Near a lake

Correct Answer: C) High in the Carolina mountains

2. What was the narrator’s primary reason for visiting the orphanage?

A) To adopt a child

B) To write in solitude

C) To volunteer

D) To visit friends

Correct Answer: B) To write in solitude

3. What is the name of the boy who helps the narrator?

A) Pat

B) Jerry

C) Tom

D) Mike

Correct Answer: B) Jerry

4. What task does Jerry perform for the narrator?

A) Cleaning the cabin

B) Chopping wood

C) Cooking meals

D) Gardening

Correct Answer: B) Chopping wood

5. What does the narrator initially think about Jerry’s size?

A) He is too small to chop wood

B) He is just right

C) He is larger than other boys

D) He should be doing something else

Correct Answer: A) He is too small to chop wood

6. How does Jerry feel about his mother?

A) He hates her

B) He feels indifferent

C) He loves her and looks forward to her visits

D) He is angry that she sends gifts


7. What does Jerry plan to buy with the dollar the narrator gives him?

A) Food

B) A puppy

C) White gloves for his mother

D) A toy

Correct Answer: C) White gloves for his mother

8. What does the narrator’s initial reaction reveal about his feelings toward Jerry’s mother?

A) He admires her

B) He is angry that she left him

C) He thinks she is a good mother

D) He wants to meet her

Correct Answer: B) He is angry that she left him

9. What is the significant misunderstanding that occurs at the end of the story?

A) Jerry has no mother

B) The narrator has misunderstood Jerry’s feelings

C) Miss Clark knows about Jerry’s mother

D) The narrator’s assumptions about Jerry’s life are incorrect

Correct Answer: A) Jerry has no mother

10. What emotion does the narrator feel when he learns about Jerry’s situation?

A) Relief

B) Anger

C) Sadness

D) Happiness

Correct Answer: C) Sadness

Vocabulary-based MCQs derived from the story “A Mother in Mannville,” along with the correct answers.

1. What does “abandoned” most nearly mean?

A) Found

B) Left behind

C) Adopted

D) Loved

Correct Answer: B) Left behind

2. What does “integrity” refer to in the context of Jerry’s character?

A) Dishonesty

B) Wholeness and moral uprightness

C) Weakness

D) Indifference


Correct Answer: B) Wholeness and moral uprightness

3. In the story, what does “rhythmic” describe?

A) Random

B) Unpredictable

C) Steady and regular

D) Chaotic

Correct Answer: C) Steady and regular

4. What does “courage” imply?

A) Fearlessness

B) Cowardice

C) Hesitation

D) Indifference

Correct Answer: A) Fearlessness

5. What does “subterfuge” mean in this context?

A) Deception

B) Honesty

C) Clarity

D) Transparency

Correct Answer: A) Deception

6. What does “affection” indicate?

A) Hatred

B) Indifference

C) Warmth and fondness

D) Anger

Correct Answer: C) Warmth and fondness

7. What does “gracious” mean?

A) Rude

B) Kind and courteous

C) Indifferent

D) Selfish

Correct Answer: B) Kind and courteous

8. What does “commune” refer to in the context of the boy and the dog?

A) To argue

B) To share a close connection

C) To isolate

D) To compete

Correct Answer: B) To share a close connection

9. What does “impelled” mean?

A) Forced to act

B) Hesitant

C) Delayed

D) Unmotivated

Correct Answer: A) Forced to act

10. What does “wholesome” suggest about the orphanage?

A) Dangerous

B) Healthy and morally good

C) Neglectful

D) Unwelcoming

Correct Answer: B) Healthy and morally good

11. What does “malaria” refer to?

A) A type of fruit

B) A disease

C) A mountain

D) A type of tree

Correct Answer: B) A disease

12. What does “neat” imply when describing Jerry’s work?

A) Messy

B) Disorderly

C) Organized and tidy

D) Incomplete

Correct Answer: C) Organized and tidy

13. What does “vicariously” mean in the context of the narrator’s feelings?

A) Personally

B) Indirectly

C) Directly

D) Isolated

Correct Answer: B) Indirectly

14. What does “sentimental” imply about the narrator’s feelings?

A) Indifferent

B) Emotional and nostalgic

C) Unfeeling

D) Practical

Correct Answer: B) Emotional and nostalgic


15. What does “expectant” mean in relation to Jerry’s demeanor?

A) Calm

B) Anxious and hopeful

C) Disinterested

D) Confused

Correct Answer: B) Anxious and hopeful

Write a summary following the A Mother in Mannville story.

In “A Mother in Mannville,” the narrator visits an orphanage in the Carolina mountains seeking solitude for writing. He meets Jerry, a small but hardworking boy who chops wood for him. As they form a bond, the narrator admires Jerry’s integrity and sense of responsibility, even as he learns about Jerry’s mother, who lives in Mannville and sends him gifts. Despite the gifts, the narrator feels anger towards her for leaving Jerry in the orphanage. Over time, he grows to appreciate Jerry’s spirit and kindness. However, when the narrator attempts to learn more about Jerry’s situation, he discovers a shocking truth: Jerry’s mother may not be present in his life at all. The story explores themes of love, responsibility, and the complexities of familial bonds.






Pronouns

 📘 All Pronouns (সকল Pronoun) – English + Bangla Meaning + Examples 🧍‍♂️ 1. Personal Pronoun (ব্যক্তিবাচক সর্বনাম) I (আই) – আমি You (ইউ) –...