কিছু প্রয়োজনীয় অনুবাদ। যা প্রতিদিনই বলে থাকি।
Translation.
ভান করোনা-- Don't pretend.
ইংরেজিতে তার খুব দখল আছে।
He has a great command in English.
আমার ব্যবসা পুরোদমে চলছে।
My business is going on in full swing
এখন তো বেশ ভালো মানুষ সাজতেছ।
Now you are posing an innocent man, I see.
সে গাছেরও খাবে, তলারও কুড়াবে।
He will eat the cake, and have bread and butter too.
আমি আপনাকে আগে কোথাও যেন দেখেছি।
I think I met you somewhere before.
ভাই ভাই ঠাঁই ঠাঁই/ভাই থাকলে সম্পর্কছেদ হবেই।
Brothers will part.
পাগলেও নিজের ভালো বুঝে।
Even a mad man is conscious of his own welfare.
শিশুও এমন কাজ করবে না।
Even a child will not do such thing.
অমন কথা মুখে আনাও পাপ।
Even to utter such a thing is a sin.
তোমার কথা/অনুরোধ রাখতে পারছি না বলে আমি দুঃখিত।
I am sorry that I cannot comply with your request.
Expressions relating to physical & mental condition (শারীরিক এবং মানসিক অবস্থা প্রকাশক অভিব্যক্তি)
1. I feel giddy (গিডি)/dizzy. (আমার মাথা ঘুরছে)
2. I've a bad/splitting headache (হেডেক)
(আমার খুব মাথা ধরেছে/খুব/তীব্র মাথাব্যথা করছে)
3. I've caught (a) cold. (আমার ঠাণ্ডা/সর্দি লেগেছে)
4. I've got a slight fever and a slight headache.
(আমার হালকা সর্দি-জ্বর হয়েছে)
5. I feel feverish today. (আজকে আনি জ্বরজ্বর বোধ করছি/আমার জ্বরজ্বর লাগছে)
6. He's had severe attack of fever.
(তার প্রচণ্ড জ্বর এসেছে/হয়েছে)
7. He is laid up with fever. (সে জ্বরে শয্যাগত)
8. His fever is attended with shivering.
(তার জ্বরের সাথে কাঁপুনি আছে)
9. Is the fever still on you?
(তোমার কি এখনো জ্বর আছে?)
10. The fever is still on him./He's still running temperature. (তার গায়ে এখনো জ্বর আছে/তার জ্বর এখনো ছাড়েনি/নামেনি)
11. The fever is gradually coming down. (জ্বর ক্রমশ কমছে)
12. His fever is off. (তার জ্বর ছেড়েছে/নেমে গেছে)
13. I feel out of sorts (unwell/slightly ill) today.
(আজ আমার গা ম্যাজ-ম্যাজ করছে/আমি অসুস্থতা বোধ করছি)
14. I am under the weather. (আমি অসুস্থ)
15. I feel drowsy (ড্রাউজি)/sleepy.
(আমার ঘুমঘুম/ঝিমানো ঝিমানো ভাব হচ্ছে)
16. I feel hungry/thirsty. (আমার ক্ষুধা/তৃষ্ণা লেগেছে)
17. I feel a little chilly. (আমার একটু শীতশীত লাগছে)
18. I feel nausea. (আমার বমিবমি লাগছে)
19. I've a gripping pain in the stomach.
(আমার পেট কামড়াচ্ছে)
20. His bowels are out of order.
(তার পেটের অসুখ হয়েছে/তার পেট খারাপ হয়েছে)
21. I'm suffering from indigestion.
(আমি বদহজমে ভুগছি)
I'm suffering from rheumatism. (আমি বাতে ভুগছি)
22. His bowels do not move freely.
(তার পায়খানা পরিষ্কার হয় না)
23. He has a flatulent stomach.
(তার পেট ফেঁপেছে/ফুলেছে)
24. I've/he's had four loose motions.
(আমার/তার চারবার পাতলা পায়খানা হয়েছে)
25. He's got an inflammation of the eyes./
He's suffering from opthalmia/conjunctivitis.
(তার চোখ উঠেছে)
26. There's pain all over my body.
(আমার সারা শরীরে ব্যথা)
27. I'm so-so.
(আমি আছি কোনোরকম/ভালো-মন্দ কোনোটাই নয়)
28. I'm pretty well. (আমি বেশ ভালোই আছি)
29. I'm as before. (আগের মতই আছি)
30. I'm/I feel worse (ওয়াস/চ).
(আগের চেয়ে খারাপ আছি)
31. I'm/I'm feeling better. (আগের চেয়ে ভালো আছি)
33. I'm better/comparatively well today.
(আজ অনেকটা ভালো আছি)
33. I feel much better today.
(আমি আজ বেশ ভালো বোধ করছি)
34. I feel somewhat better.
(আমি কিছুটা ভালো বোধ করছি)
35. Today I feel depressed./I'm not in my humour today. (আজ আমার মন ভালো নেই)
36.. He's in a good humour. (সে বেশ ফূর্তিতে আছে)
37. He is in high spirits. (সে খোশমেজাজে আছে)
38. He is in a temper/out of his temper today.
(আজ তার মেজাজ গরম)
39. He is off/out of his head. (তার মাথা খারাপ হয়েছে)
40. You look rather gloomy.
(তোমার মনটা ভার মনে হচ্ছে/তোমাকে একটু বিষন্ন লাগছে)
41. He is out of danger/out of the woods.
(সে এখন বিপদমুক্ত)
⭐শেষ ভালো যার সব ভালো তার-- All is well that ends well.
Prepared by Noor E Alam
Comments