Translation

 

Translation 

*Pay heed to your studies/ pay attention to your studies- āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻĒāĻĄ়াāĻļোāĻ¨াāĻ¯় āĻŽāĻ¨োāĻ¯োāĻ— āĻĻাāĻ“

*Pay more attention - āĻ†āĻ°ো āĻŦেāĻļি āĻŽāĻ¨োāĻ¯োāĻ— āĻĻাāĻ“

*Pay a visit at my residence- āĻŦাāĻ¸াāĻ¯় āĻŦেāĻĄ়াāĻ¤ে āĻāĻ¸ো


✪ What about you?/ What's up? - āĻ¤োāĻŽাāĻ° āĻ•ি āĻ–āĻŦāĻ°?

✪ The sooner, the Better - āĻ¯āĻ¤ āĻļিāĻ—āĻ—িāĻ°, āĻ¤āĻ¤ āĻ­াāĻ˛

✪ Next to nothing - āĻŦāĻ˛āĻ¤ে āĻ—েāĻ˛ে āĻ•িāĻ›ুāĻ‡ āĻ¨া

✪ I'm at a loss - āĻ•ি āĻŦāĻ˛āĻŦ āĻ­েāĻŦে āĻĒাāĻš্āĻ›িāĻ¨া!

✪ I am fond of you - āĻ¤োāĻŽাāĻ•ে āĻ†āĻŽাāĻ° āĻ­াāĻ˛ো āĻ˛াāĻ—ে

✪ Are you getting me - āĻ¤ুāĻŽি āĻ•ি āĻ†āĻŽাāĻ° āĻ•āĻĨা āĻŦুāĻāĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻ› ?

✪ Come what may - āĻ¯াāĻ‡ āĻšোāĻ• āĻ¨া āĻ•েāĻ¨

✪ Who else I have? - āĻ•ে āĻ†āĻ° āĻ†āĻŽাāĻ° āĻ†āĻ›ে?

✪ Why you call me names? - āĻ†āĻŽাāĻ•ে āĻ—াāĻ˛ি āĻĻিāĻš্āĻ› āĻ•েāĻ¨?

✪ It has been nice having you - āĻ†āĻĒāĻ¨াāĻ•ে āĻĒেā§ŸেāĻ‡ āĻ­াāĻ˛ āĻ˛াāĻ—āĻ›িāĻ˛

✪ Can’t you stay a little longer? - āĻ†āĻ° āĻāĻ•āĻŸু āĻĨাāĻ•ুāĻ¨ āĻ¨া।

✪ I’ll be glad if you come again. - āĻ†āĻĒāĻ¨ি āĻ¯āĻĻি āĻ†āĻŦাāĻ° āĻ†āĻ¸েāĻ¨, āĻ–ুāĻļি āĻšāĻŦ।

✪ Out of sight, out of mind. - āĻšোāĻ–েāĻ° āĻ†ā§œাāĻ˛ āĻšāĻ˛ে āĻŽāĻ¨েāĻ° āĻ†ā§œাāĻ˛ āĻšā§Ÿ।

✪ It looks like I saw you somewhere - āĻ¤োāĻŽাāĻ•ে āĻ¯েāĻ¨ āĻ•োāĻĨাā§Ÿ āĻĻেāĻ–েāĻ›িāĻ˛াāĻŽ

✪ I can’t tolerate you anymore. - āĻ†āĻŽি āĻ†āĻ° āĻ¤োāĻŽাāĻ•ে āĻ¸āĻš্āĻ¯ āĻ•āĻ°āĻ¤ে āĻĒাāĻ°āĻ›ি āĻ¨া

✪ Thank you very much indeed - āĻĒ্āĻ°āĻ•ৃāĻ¤āĻĒāĻ•্āĻˇে āĻ†āĻĒāĻ¨াāĻ•ে āĻ…āĻ¨েāĻ• āĻ§āĻ¨্āĻ¯āĻŦাāĻĻ।


Comments

Popular posts from this blog

HSC English First Paper | Unit: 1, Lesson: 1 | People or Institutions Making History | Nelson Mandela, from Apartheid Fighter to President