Translation
♦♦Translation-āĻ āĻĻāĻ্āώāϤা āĻ āϰ্āĻāύঃ
Grammar- āĻāϰ āĻুāĻŦ āĻĒ্āϰā§োāĻāύীā§ āĻŦিāώā§āĻুāϞো āϏāĻŽ্āĻŦāύ্āϧে āĻ āĻŦāĻļ্āϝāĻ āĻাāϞ āϧাāϰāĻŖা āϰাāĻāϤে āĻšāĻŦে। āĻāϰ Translation-āĻ āĻĻāĻ্āώāϤা āĻ āϰ্āĻāύ āĻāϰāϤে āĻšāϞে āĻ āĻ āϧ্āϝাā§ে āϝে technique-āĻুāϞো āĻāϞোāĻāύা āĻāϰা āĻšā§েāĻে āϏেāĻুāϞো āĻŽেāύে āĻāϞāϤে āĻšāĻŦে, āĻāϰ vocabulary (stock of words) āĻŦাā§াāϤে āĻšāĻŦে।
Stock of words āĻŦাā§াāύো āĻāĻāĻা āĻāώ্āĻāϏাāϧ্āϝ āĻাāĻ, āĻাāϰāĻŖ āĻāĻা āĻ āϞ্āĻĒ āϏāĻŽā§ে āĻšā§ āύা। āĻāĻা āĻāĻ āϏāĻĒ্āϤাāĻš, āĻŦা āĻāĻ āĻŽাāϏ āĻŦা āĻāĻ āĻŦāĻāϰ āĻŦা āĻĒাঁāĻ āĻŦāĻāϰেāϰ āĻŦ্āϝাāĻĒাāϰ āύā§। āĻāĻা āĻāĻāĻা āĻĻীāϰ্āĻ process, āĻāĻŦং āĻাāώাā§ āĻĻāĻ্āώāϤাāϰ āĻāύ্āύāĻāϤ āϏাāϧāύে āϝাāϰা āĻā§āϏাāĻšী āϤাāĻĻেāϰ āĻāĻিāϤ stock of words āĻŦাā§াāύোāϰ āĻাāĻāĻা āĻĻৈāύāύ্āĻĻিāύ āĻীāĻŦāύেāϰ āĻ āύ্āϝাāύ্āϝ āĻĒ্āϰā§োāĻāύীā§ āĻাāĻ, āϝেāĻŽāύ, āύাāĻā§া-āĻাāĻā§া, āĻĒāϰিāĻļ্āϰāĻŽ-āĻŦিāĻļ্āϰাāĻŽ āĻāϤ্āϝাāĻĻিāϰ āĻŽāϤāĻ āύিā§āĻŽিāϤ āϰুāĻিāύে āĻĒāϰিāĻŖāϤ āĻāϰে āύেā§া। Translation-āĻ āĻĻāĻ্āώ āĻšāϤে āĻšāϞে āĻĒ্āϰāĻুāϰ stock of words āĻĨাāĻা āĻĻāϰāĻাāϰ āĻāϰ āϤাāϰ āϏাāĻĨে āĻĒ্āϰā§োāĻāύ āύিā§āĻŽিāϤ practice.
♦♦Translation-āĻāϰ āĻŦ্āϝাāĻĒাāϰে āĻāϰো āĻāĻāĻা āĻāĻĨা āĻŦāϞা āĻĒ্āϰā§োāĻāύ। āϏেāĻা āĻšāϞো, āĻ āύেāĻে āĻŦāϞে āĻĨাāĻেāύ sentence- āĻāϰ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāĻŦং passage-āĻāϰ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻিāĻুāĻা āĻāϞাāĻĻা। āĻāĻŦাāϰ āĻ āύেāĻে āĻŦāϞে āĻĨাāĻেāύ āĻļাāĻŦ্āĻĻিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϞে āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻšāĻŦে āύা āĻাāĻŦাāύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϤে āĻšāĻŦে।
āĻāĻŽাāϰ āĻŽāϤে, āĻāĻāĻĨাāĻুāϞো āĻĒুāϰোāĻĒুāϰি āϏāϤ্āϝ āύā§, āĻংāĻļিāĻ āϏāϤ্āϝ। āĻļাāĻŦ্āĻĻিāĻ āĻĒāϰ্āϝাā§, āĻŦা āĻŦাāĻ্āϝ āĻĒāϰ্ā§াā§ে āĻŦা passage āĻĒāϰ্āϝাā§ে, āϏāϰ্āĻŦāĻ্āώেāϤ্āϰে āĻŽূāϞ āĻāĻĨাāĻাāĻšāĻ্āĻে āĻļাāĻŦ্āĻĻিāĻ, āĻŦা āĻাāĻŦাāϰ্āĻĨ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āύā§, context āĻ āύুāϏাāϰে āϝে āĻ āϰ্āĻĨ āĻĒ্āϰāĻাāĻļিāϤ āĻšā§, āϏেāĻাāĻ āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻ āϰ্āĻĨ, āĻāĻŦং āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϤে āĻšāϞে āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻ āϰ্āĻĨেāϰāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϤে āĻšāĻŦে। āϤা āĻšāϞেঃ āĻ āύেāĻ āϏāĻŽā§ āĻļাāĻŦ্āĻĻিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϞে āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻ āϰ্āĻĨ āĻĒ্āϰāĻাāĻļ āĻĒাā§ āύা।
āϝেāĻŽāύঃ
”āϰাāĻŖী āĻাঁāĻĻেāϰ āĻŽāϤ āϏুāύ্āĻĻāϰ”
āĻāĻ āĻŦাāĻ্āϝāĻিāϰ āĻাāĻŦাāϰ্āĻĨ āĻšāϞো “ āϰাāĻŖী āĻ āϤ্āϝāύ্āϤ āϏুāύ্āĻĻāϰ,” āĻ āϤāĻāĻŦ āϝāĻĻি āĻাāĻŦাāϰ্āĻĨ āĻ āύুāϏাāϰে āĻāϰা āĻšā§,"The queen is very beautiful" āϤাāĻšāϞে āϏāĻ িāĻ āĻšāĻŦে āύা, āĻ āϰ্āĻĨাā§ āĻŽূāϞ āĻŦাāĻ্āϝেāϰ āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻ āϰ্āĻĨ
āĻāĻাāύে āĻ āύুāĻŦাāĻĻে āĻĒ্āϰāĻাāĻļ āĻĒেāϞ āύা। āĻāϰ āĻļাāĻŦ্āĻĻিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϞেāĻ āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻ āϰ্āĻĨ āĻĒ্āϰāĻাāĻļ āĻĒাā§। āϝেāĻŽāύ,"The queen is as beautiful as the moon."
āĻāĻŦাāϰ,” āϞāĻ্āĻাā§ āϤাāϰ āĻŽাāĻĨা āĻাāĻা āĻেāϞ” āĻāĻ āĻŦাāĻ্āϝেāϰ “āĻŽাāĻĨা āĻাāĻা”āϰ āĻļাāĻŦ্āĻĻিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϞে āĻšāĻŦে āύা। āϝেāĻŽāύ,"His head was cut off" āĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻŽোāĻেāĻ āĻ্āϰāĻšāĻŖāϝোāĻ্āϝ āύā§। āĻāĻাāύে āĻাāĻŦাāϰ্āĻĨ
āĻšāĻ্āĻে “āϏে āϞāĻ্āĻা āĻĒেā§েāĻিāϞ।” āĻāĻ āĻাāĻŦāϰ্āĻĨেāϰ āϝāĻĻি āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰা āĻšā§ āĻāĻাāĻŦে " He was very ashamed" āϤাāĻšāϞে āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻিāĻুāĻা āĻ āϰ্āĻĨ
āĻĒ্āϰāĻাāĻļ āĻĒাāĻŦে, āϏāĻŽ্āĻĒূāϰ্āĻŖāĻা āύā§। āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻ āϰ্āĻĨ āĻšāĻ্āĻে “ āϏে āĻāϤ āϞāĻ্āĻা āĻĒেā§েāĻিāϞ āϝে āϤাāϰ āĻŽাāĻĨা āĻšেঁāĻ āĻšā§ে āĻিā§েāĻিāϞ”। āĻāĻ āĻĒ্āϰāĻৃāϤ āĻ āϰ্āĻĨ" āĻĒ্āϰāĻাāĻļ āĻĒাāĻŦে āĻļুāϧুāĻŽাāϤ্āϰ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϞে His head hung down in shame".
Translation :
♦♦āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻী āĻ āĻāϰ āĻĒ্āϰā§োāĻāύীā§āϤাঃ
āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻšāϞ āĻোāύ āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝ āĻŦা āϰāĻāύাāĻে āĻāĻ āĻাāώা āĻĨেāĻে āĻ āύ্āϝ āĻাāώাā§ āϰুāĻĒাāύ্āϤāϰিāϤ āĻāϰা। āϰāĻāύাāϰ āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝ āĻŦিāώā§েāϰ āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύ āύা āĻāϰে āĻĒāϰিāĻŦāϰ্āϤāύāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻŦāϞে āĻŦিāĻŦেāĻিāϤ। āĻাāώা āĻ āϏাāĻšিāϤ্āϝেāϰ āĻ্āώেāϤ্āϰে āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāĻāĻি āĻুāϰুāϤ্āĻŦāĻĒূāϰ্āĻŖ āĻŦিāώā§। āĻŦিāĻļ্āĻŦেāϰ āĻ āĻāĻŖিāϤ āĻাāώাā§ āϝে āĻŽূāϞ্āϝāĻŦাāύ āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝ āϏাāĻšিāϤ্āϝে āĻļিāϞ্āĻĒে, āĻ্āĻাāύ-āĻŦিāĻ্āĻাāύে, āĻŦāĻ-āĻĒāϤ্āϰে āĻŦাāĻšিāϤ āĻšāĻ্āĻে āϤা āϏাāϰা āĻŦিāĻļ্āĻŦেāϰ āĻŽাāύুāώেāϰ āĻাāĻে āĻĒৌāĻাāύোāϰ āĻāĻĒাā§ āĻšāϞ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ।
♦♦āĻ āύুāĻŦাāĻĻেāϰ āĻļ্āϰেāĻŖীāĻŦিāĻাāĻঃ
āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻাāĻāĻে āĻĻু’āĻাāĻে āĻাāĻ āĻāϰা āϝাā§।
āϝেāĻŽāύঃ
(ā§§) āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ( literal translation ) āĻāĻŦং
(⧍) āĻাāĻŦাāύুāĻŦাāĻĻ (Faithful translation).
(ā§§) āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ ( literal translation ) : āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻে āĻŽূāϞ āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝেāϰ āĻŽূāϞ āĻাāώাāϰ āĻŦাāĻ্āϝāĻļৈāϞী, āĻŦাāĻŖী, āϏুāϰ āĻāϤ্āϝাāĻĻি āĻšুāĻŦুāĻšু āĻাāώাāύ্āϤāϰিāϤ āĻāϰাāϰ āĻেāώ্āĻা āĻāϰা āĻšā§। āϝেāĻŽāύঃ 'Many men many mind'āĻāĻ āĻŦাāĻ্āϝেāϰ āĻ āϰ্āĻĨ āϝāĻĻি āĻāĻŽāύ āĻāϰা āϝাā§- ‘āĻ āύেāĻ āĻŽাāύুāώ āĻ āύেāĻ āĻŽāύ’- āϤাāĻšāϞে āϤাāĻে āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻŦāϞা āϝেāϤে āĻĒাāϰে।
(⧍) āĻাāĻŦাāύুāĻŦাāĻĻ ( Faithful translation ) : āĻাāĻŦাāύুāĻŦাāĻĻ āĻŽূāϞ āĻাāώাā§ āĻাāĻŦ āϝāĻĨাāϝāĻĨ āϰেāĻে āĻ āĻĒāϰ āĻাāώাā§ āĻĒ্āϰā§োāĻāύীā§ āĻļāĻŦ্āĻĻে āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϤে āĻšā§। āϝেāĻŽāύঃ 'Many men many mind' āĻāĻ āĻŦাāĻ্āϝেāϰ āĻ āϰ্āĻĨ
āϝāĻĻি āĻāĻŽāύ āĻāϰা āϝাā§- ‘āύাāύা āĻŽুāύিāϰ āύাāύা āĻŽāϤ’ āϤাāĻšāϞে āϤাāĻ āĻাāĻŦাāύুāĻŦাāĻĻ āĻŦāϞা āϝেāϤে āĻĒাāϰে।
āĻļিāĻ্āώাāϰ্āĻĨীāĻে āĻোāύ āϰāĻāύা āĻŦা āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰাāϰ āϏāĻŽā§ āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻāĻŦং āĻাāĻŦাāύুāĻŦাāĻĻেāϰ āϏāĻŽāύ্āĻŦā§ে āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϤে āĻšāĻŦে, āĻ āϰ্āĻĨাā§ āϏāĻšāĻ āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝāĻে āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāĻŦং āĻ āĻĒেāĻ্āώাāĻৃāϤ āĻāĻিāϞ āĻŦা āĻāĻŦেāĻāĻĒূāϰ্āĻŖ
āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝāϰ āĻ্āώেāϤ্āϰে āĻাāĻŦাāύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϤে āĻšāĻŦে।
♦♦āĻংāϰেāĻি āĻĨেāĻে āĻŦাংāϞাā§ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰাāϰ āύিā§āĻŽঃ
āĻংāϰেāĻি āĻĨেāĻে āĻŦাংāϞাāϤে āĻোāύো āϰāĻāύা āĻŦা āĻŦāĻ্āϤāĻŦ্āϝ āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻāϰāϤে āĻেāϞে āĻā§েāĻāĻি āĻŦিāĻļেāώ āĻিāύিāϏেāϰ āĻĻিāĻে āĻŽāύোāϝোāĻ āĻĻিāϤে āĻšā§। āϝেāĻŽāύঃ
ā§§. āĻংāϰেāĻি āĻাāώাā§ āĻŦিāĻিāύ্āύ āĻĒ্āϰāĻাāϰ āĻŦাāĻ্āϝেāϰ āĻāĻ āύāĻļৈāϞী āĻাāύāϤে āĻšāĻŦে।
⧍. āĻংāϰেāĻি āĻাāώাāϰ āĻļāĻŦ্āĻĻ-āĻাāύ্āĻĄাāϰ āϏāĻŽ্āĻŦāύ্āϧে āĻাāϞ āĻ্āĻাāύ āϰাāĻāϤে āĻšāĻŦে।
ā§Š. āĻংāϰেāĻি āĻোāύ āĻĒ্āϰāĻŦাāĻĻ āĻŦাāĻ্āϝেāϰ āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āϰ্āĻĨ āύা āĻāϰে āĻŦাংāϞাā§ āĻ āĻ āϰ্āĻĨ āĻŦা āĻাāĻŦ āĻĒ্āϰāĻাāĻļেāϰ āĻāύ্āϝে āĻোāύো āϏুāĻŦিāϧাāĻŽāϤ āĻāĻāĻি āĻĒ্āϰāĻŦাāĻĻāĻŦাāĻ্āϝ āĻŦ্āϝāĻŦাāĻšাāϰ āĻāϰাāĻ āĻāϤ্āϤāϤāĻŽ।
āϝেāĻŽāύঃ'Tit for tat' āϝেāĻŽāύ āĻুāĻুāϰ āϤেāĻŽāύ āĻŽুāĻুāϰ’ (āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āϰ্āĻĨে āύā§)।
'Cut your coat according to your cloth' ’āĻā§ āĻŦুāĻে āĻŦ্āϝ⧠āĻāϰ’ ( āĻāĻ্āώāϰিāĻ āĻ āϰ্āĻĨে āύā§)।
āύāĻŽুāύা āĻĒ্āϰāĻļ্āύঃ
āϤাāϰা āĻাāϞো āĻাāĻুāϰী āĻĒাāĻā§াāϰ āĻāύ্āϝ āĻĒ্āϰāϤিāĻĻিāύ ā§Š āĻāύ্āĻা āĻāϰে āĻŽāύ āĻĻিā§ে āĻংāϰেāĻি āĻĒā§ে।
♦♦āĻŦ্āϝাāĻ্āϝাāϏāĻš āϏāĻ িāĻ āĻāϤ্āϤāϰ āύিāĻŽ্āύে āĻĻেāĻā§া āĻšāϞোঃ
āĻŦাংāϞা āĻāĻŦং āĻংāϰেāĻি āĻŦাāĻ্āϝেāϰ āĻāĻ āύ āĻāĻŦং āĻļāĻŦ্āĻĻāĻŦিāύ্āϝাāϏে āĻĒাāϰ্āĻĨ্āĻ্āϝ āϰā§েāĻে। āϏাāϧাāϰāĻŖāϤ āĻŦাংāϞা āĻŦাāĻ্āϝে āϏাāĻŦāĻেāĻ্āĻ āĻāĻে āĻāϏে, āϤাāϰāĻĒāϰ āĻোāĻĨাā§, āĻāĻāύ, āĻীāĻাāĻŦে, āĻাāϰ āĻāύ্āϝ, āĻী āĻāĻŦং āĻļেāώে verb āĻŦা āĻাāĻেāϰ āĻāĻĨা āĻŦāϞা āĻšā§।
āĻিāύ্āϤু, āĻংāϰেāĻি āĻŦাāĻ্āϝে āϏাāϧাāϰāĻŖāϤ āĻĒ্āϰāĻĨāĻŽে āϏাāĻŦāĻেāĻ্āĻ āĻĨাāĻে āĻāĻŦং āϤাāϰ āĻĒāϰāĻĒāϰāĻ verb āĻŦāϏাāϤে āĻšā§, āĻāϰāĻĒāϰ āĻী āĻŦা āĻাāĻে (āϝāĻĻি āĻĨাāĻে) āĻ āϰ্āĻĨাā§ āĻ āĻŦāĻেāĻ্āĻ āĻŦāϏে, āĻāĻŦং āϤাāϰāĻĒāϰ āĻীāĻাāĻŦে, āĻāĻāύ, āĻāϤāĻ্āώāĻŖ āϧāϰে , āĻেāύ āĻŦা āĻোāύ āĻাāϰāĻŖে - āĻāϏāĻŦ āϤāĻĨ্āϝ āĻĨাāĻে। āĻāĻুāϞো āĻāĻে- āĻĒāϰে āĻšāϤে āĻĒাāϰে।
āĻংāϰেāĻি āĻ āύুāĻŦাāĻĻঃ
ā§§āĻŽ āϧাāĻĒঃ Subject = āϤাāϰা (They)
⧍⧠āϧাāĻĒঃ verb = āĻĒā§ে ( read)
ā§Šā§ āϧাāĻĒঃ āĻী (Object) = āĻংāϰেāĻি ( English)
ā§Ēāϰ্āĻĨ āϧাāĻĒঃ āĻীāĻাāĻŦে = āĻŽāύ āĻĻিā§ে (attentively)
ā§ĢāĻŽ āϧাāĻĒঃ āĻāĻāύ = āĻĒ্āϰāϤিāĻĻিāύ ( everyday)
ā§Ŧāώ্āĻ āϧাāĻĒঃ āĻāϤāĻ্āώāĻŖ āϧāϰে = ā§Š āĻāύ্āĻা āĻāϰে (for two hours)
ā§āĻŽ āϧাāĻĒঃ āĻেāύ āĻŦা āĻোāύ āĻāĻĻ্āĻĻেāĻļ্āϝে= āĻাāϞো āĻাāĻুāϰী āĻĒাāĻā§াāϰ āĻāύ্āϝ(in order to get a good job.)
āϤাāĻšāϞে āĻŦাāĻ্āϝāĻিāϰ āĻংāϰেāĻি āĻ āύুāĻŦাāĻĻ āĻšāϞোঃ
They read English attentively everyday for two hours in order to get a good job.
Comments